Paroles et traduction Rubén Blades & Cheo Feliciano - Busca Lo Tuyo
Saliendo
del
hospital
Выйдя
из
больницы,
Despues
de
ver
a
mi
mamá,
После
того,
как
навестил
маму,
Luchando
contra
un
cáncer
que
no
se
puede
curar,
Борющуюся
с
раком,
который
нельзя
вылечить,
Vi
pasar
a
una
familia,
Я
увидел
проходящую
семью,
Al
frente
iba
un
señor
de
edad,
Впереди
шел
пожилой
мужчина,
Una
doña,
dos
muchachas,
Женщина,
две
девушки,
Y
varias
personas
más...
И
еще
несколько
человек...
De
la
mano
del
señor,
За
руку
с
мужчиной,
Un
hombre
joven
caminaba,
Шел
молодой
человек,
Y
diciendo
arrepentido:
И
с
раскаянием
говоря:
Que
él
era
la
causa
de
una
discusión
familiar,
Что
он
был
причиной
семейной
ссоры,
De
la
que
nos
enteramos
О
которой
мы
узнали,
Al
oir
al
señor
gritar:
Услышав
крик
мужчины:
Aunque
tu
seas
un
ladrón
Даже
если
ты
вор
Y
aunque
no
tienes
razón,
И
даже
если
ты
не
прав,
Yo
tengo
la
obligación
de
socorrerte,
У
меня
есть
обязанность
помочь
тебе,
Y
por
más
drogas
que
uses
И
сколько
бы
наркотиков
ты
ни
употреблял
Y
por
más
que
nos
abuses,
И
как
бы
ты
нас
ни
обижал,
La
familia
y
yo
tenemos
que
atenderte.
Семья
и
я
должны
позаботиться
о
тебе.
Sólo
quien
tiene
hijos
entiende
Только
тот,
у
кого
есть
дети,
понимает,
Que
el
deber
de
un
padre
Что
долг
отца
No
acaba
jamás,
Никогда
не
заканчивается,
Que
el
amor
de
padre
y
madre,
Что
любовь
отца
и
матери,
No
se
cansa
de
entregar,
Не
устает
отдавать,
Que
deseamos
para
ustedes,
Что
мы
желаем
вам,
Lo
que
nunca
hemos
tenido,
Того,
чего
у
нас
никогда
не
было,
Que
a
pesar
de
los
problemas
Что,
несмотря
на
проблемы,
Familia
es
familia,
Семья
есть
семья,
Y
cariño
es
cariño.
И
любовь
есть
любовь.
Los
vi
marcharse
con
su
llanto
Я
видел,
как
они
уходили
со
слезами,
Su
laberinto
enfrentando
Преодолевая
свой
лабиринт
En
la
buena
y
en
la
mala
В
горе
и
в
радости
Juntos
caminando,
Идя
вместе,
Y
pensé
mucho
en
mi
familia,
И
я
много
думал
о
своей
семье,
Los
quise
tanto
aquel
momento
Я
так
полюбил
их
в
тот
момент,
Que
sentí
que
me
ahogaba
el
sentimiento,
Что
чувствовал,
как
меня
душит
чувство,
Aquel
muchacho,
Тот
юноша,
Y
mi
pobre
madre,
И
моя
бедная
мать,
Dos
personas
distintas,
Два
разных
человека,
Pero,
dos
tragedias
iguales,
Но
две
одинаковые
трагедии,
Cuanto
control
y
cuanto
amor
tiene
que
haber
en
una
casa
Сколько
контроля
и
сколько
любви
должно
быть
в
доме
Mucho
control
y
mucho
amor
para
enfrentar
a
la
desgracia.
Много
контроля
и
много
любви,
чтобы
противостоять
несчастью.
Por
mas
problemas
que
existan
dentro
de
tu
casa
Сколько
бы
проблем
ни
было
в
твоем
доме,
Por
mas
que
creas
que
tu
amor
es
causa
perdida
Как
бы
ты
ни
верила,
что
твоя
любовь
— дело
проигранное,
Ten
la
seguridad
de
que
ellos
te
quieren
Будь
уверена,
что
они
любят
тебя
Y
que
ese
cariño
dura
todo
la
vida
И
что
эта
любовь
длится
всю
жизнь.
Cuanto
control
y
cuanto
amor
tiene
que
haber
en
una
casa
Сколько
контроля
и
сколько
любви
должно
быть
в
доме
Mucho
control
y
mucho
amor
para
enfrentar
a
la
desgracia.
Много
контроля
и
много
любви,
чтобы
противостоять
несчастью.
Mantén
amor
y
control
siempre
ante
la
pena,
Сохраняй
любовь
и
контроль
всегда
перед
лицом
горя,
Combinando
la
esperanza
y
el
sentimiento
Соединяя
надежду
и
чувство,
Dando
la
espalda
no
se
van
los
problemas
Повернувшись
спиной,
проблемы
не
исчезнут,
Ni
la
impaciencia
resuelve
los
sufrimientos
И
нетерпение
не
решит
страданий.
Cuanto
control
y
cuanto
amor
tiene
que
haber
en
una
casa
Сколько
контроля
и
сколько
любви
должно
быть
в
доме
Mucho
control
y
mucho
amor
para
enfrentar
a
la
desgracia.
Много
контроля
и
много
любви,
чтобы
противостоять
несчастью.
Amor
y
Control...
Любовь
и
Контроль...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelino Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.