Paroles et traduction Rubén Blades & Cheo Feliciano - De Aquí Pa' Allá
De Aquí Pa' Allá
Отсюда Туда
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
Se
abre
el
corazón
Открывается
сердце,
Y
canta
la
felicidad
И
поет
счастье
De
gente
llena
de
vida
y
de
pasión
Людей,
полных
жизни
и
страсти.
En
esta
canción
nace
y
se
queda
para
ti
В
этой
песне
рождается
и
остается
для
тебя
Toda
una
historia
repleta
de
emoción
Целая
история,
полная
эмоций.
Son
nuestros
pueblos
que
se
abrazan
celebrando
Это
наши
народы
обнимаются,
празднуя,
Algarabía
de
rumba
fiesta
y
ron
Ликование
румбы,
праздника
и
рома.
Es
vibración
y
sabor
a
carnaval
Это
вибрация
и
вкус
карнавала,
Un
abrazo
de
puerto
rico
y
panamá
Объятия
Пуэрто-Рико
и
Панамы.
Para
mantener
ardiente
Чтобы
поддерживать
пылающими
El
calor
y
la
pasión
Жар
и
страсть,
Como
uno
todos
vamos
Как
один,
мы
все
идем,
A
entregar
el
corazón
Чтобы
отдать
свое
сердце.
Somos
una
sola
casa
Мы
- один
дом,
Una
fragua
de
emoción
Горнило
эмоций,
Una
guagua
que
va
llena
Автобус,
который
едет
полный
Por
la
ruta
del
amor
По
дороге
любви.
Ahora
estás
aquí
Теперь
ты
здесь,
Ya
te
aprendiste
la
canción
Ты
уже
выучила
песню,
Quiero
compartir
contigo
el
vacilón
Я
хочу
разделить
с
тобой
веселье,
Un
puente
de
amor
desde
tu
corazón
al
mío
Мост
любви
от
твоего
сердца
к
моему,
Un
solito
sentimiento
para
vos
Одно-единственное
чувство
для
тебя.
Son
nuestros
pueblos
que
se
abrazan
celebrando
Это
наши
народы
обнимаются,
празднуя,
Algarabía
de
rumba
fiesta
y
ron
Ликование
румбы,
праздника
и
рома.
Es
vibración
sabor
a
carnaval
Это
вибрация,
вкус
карнавала,
Un
abrazo
de
puerto
rico
y
panamá
Объятия
Пуэрто-Рико
и
Панамы.
Para
mantener
ardiente
Чтобы
поддерживать
пылающими
El
calor
y
la
pasión
Жар
и
страсть,
Como
uno
todos
vamos
Как
один,
мы
все
идем,
A
entregar
el
corazón
Чтобы
отдать
свое
сердце.
Somos
una
sola
casa
Мы
- один
дом,
Una
fragua
de
emoción
Горнило
эмоций,
Una
guagua
que
va
llena
Автобус,
который
едет
полный
Por
la
ruta
del
amor
По
дороге
любви.
Bonito
Cheo
Прекрасный
Чеo!
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
Esto
no
se
acaba
nunca
Это
никогда
не
кончается,
Familia
vamo'a
gozar
Семья,
давайте
веселиться!
Cuando
todos
aprendamos
lo
que
es
solidaridad
Когда
мы
все
научимся,
что
такое
солидарность,
Problemas
resolveremos
y
encontraremos
la
paz
Мы
решим
проблемы
и
найдем
мир.
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
Esto
no
se
acaba
nunca
Это
никогда
не
кончается,
Familia
vamo'a
gozar
Семья,
давайте
веселиться!
Hay
un
tiempo
pa
ir
de
rumba
y
hay
otro
pa
trabajar
Есть
время
для
румбы,
и
есть
время
для
работы.
Es
viernes
y
me
preparo
Сегодня
пятница,
и
я
готовлюсь,
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
Esto
no
se
acaba
nunca
Это
никогда
не
кончается,
Familia
vamo'a
gozar
Семья,
давайте
веселиться!
Este
ritmo
es
una
forma
de
nuestro
amor
expresar
Этот
ритм
- способ
выразить
нашу
любовь,
Está
presente
en
las
voces
se
siente
Он
присутствует
в
голосах,
чувствуется
En
nuestro
cantar
В
нашем
пении.
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
En
ves
de
actuar
como
dedos
convirtamonos
en
manos
Вместо
того,
чтобы
действовать
как
пальцы,
давайте
станем
руками.
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
Si
nos
ponemos
de
acuerdo
nada
nos
para
mi
hermano
Если
мы
договоримся,
ничто
нас
не
остановит,
брат
мой.
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
Puerto
Rico
vive
en
Cheo
Пуэрто-Рико
живет
в
Чеo,
Y
en
Rubén
su
Panamá
А
в
Рубене
- его
Панама.
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
Somos
una
sola
casa
Latinoamérica
Мы
- один
дом,
Латинская
Америка.
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
Cheo
Feliciano
nos
escribió
este
canto
que
procura
la
Unidad
Чеo
Фелисиано
написал
нам
эту
песню,
которая
стремится
к
Единству.
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
Pero
estoy
diciendo
desde
el
69
se
puede
si
hay
voluntad
Но
я
говорю
с
69-го,
это
возможно,
если
есть
воля.
Y
cantando
arrancamos
aquí
И
с
песней
мы
начинаем
здесь,
Y
gozando
vamos
pa'lla
И
веселясь,
идем
туда.
Un
abrazo
les
enviamos
Мы
посылаем
вам
объятия,
Puerto
Rico
y
Panamá
Пуэрто-Рико
и
Панама.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Homero Aguilar Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.