Paroles et traduction Rubén Blades & Cheo Feliciano - Lo Bueno Ya Viene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Bueno Ya Viene
Хорошее уже близко
Si
hoy
de
tu
lado
se
va
tal
vez
una
ilución
Если
сегодня
от
тебя
уходит
иллюзия,
Mañana
llamara
a
tu
puerta,
el
verdadero
amor
Завтра
в
твою
дверь
постучится
настоящая
любовь.
Siempre
viene
un
rayito
de
luz
a
borrar
las
tinieblas
Всегда
появится
луч
света,
чтобы
рассеять
тьму,
Tras
de
la
lluvia,
veras
salir
el
sol
После
дождя
ты
увидишь
солнце.
Si
el
destino
te
hizo
provar,
lo
malo
de
la
vida
Если
судьба
заставила
тебя
испытать
все
плохое
в
жизни,
Veras
que
pronto,
lo
bueno
probaras
Ты
скоро
увидишь,
что
хорошее
тоже
испытаешь.
Una
lágrima
la
llena
la
esperanza
que
conviene
Слезу
наполняет
надежда,
которая
пригодится,
En
la
mala
o
en
la
buena
nunca
olvides
quien
te
quiere
В
горе
или
в
радости
никогда
не
забывай,
кто
тебя
любит.
Yo
pienso
que
es
importante
la
emoción
que
se
genere
Я
думаю,
важно,
какие
эмоции
возникают,
El
sabe
lo
que
tu
vales,
lo
que
vales
y
quien
tu
eres
Он
знает,
чего
ты
стоишь,
кто
ты
и
какая
ты.
Todo
lo
que
sube
baja,
si
un
momento
todo
tiene
Все,
что
поднимается,
опускается,
у
всего
есть
свой
срок,
Tristesa
se
va
borrando
tiempo
cura
lo
que
hoy
eres
Грусть
постепенно
стирается,
время
лечит
то,
чем
ты
являешься
сегодня.
Se
feliz
vive
tu
vida,
si
es
que
me
estas
escuchando
Будь
счастлива,
живи
своей
жизнью,
если
ты
меня
слышишь,
Yo
te
deseo
lo
mejor,
mi
corazón
te
esta
hablando
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
мое
сердце
говорит
с
тобой.
Un
nuevo
día
va
llegando,
la
luna
el
sol
aclara
lo
que
se
estaba
nublando
Новый
день
наступает,
луна
и
солнце
освещают
то,
что
было
затуманено.
Ya
esta
bueno
de
sufrir
no
sigas
desesperando
Хватит
страдать,
не
отчаивайся,
Viene
la
felicidad
por
eso
estamos
cantando
Счастье
грядет,
поэтому
мы
поем.
Este
momento
seis
años
esperando
Этот
момент
мы
ждали
шесть
лет.
Lo
bueno
ya
viene
Хорошее
уже
близко.
El
disco
por
fin
Cheo
Puerto
Rico
Panamá,
que
ahora
es
cuando
Альбом
наконец-то
вышел,
Чео,
Пуэрто-Рико,
Панама,
сейчас
самое
время.
Lo
bueno
ya
viene
Хорошее
уже
близко.
Es
motivo
de
alegría,
tiempo
de
celebración,
Это
повод
для
радости,
время
празднования.
Lo
bueno
ya
viene
Хорошее
уже
близко.
Terminamos
el
trabajo
y
ahora
empieza
el
vacilón
Мы
закончили
работу,
и
теперь
начинается
веселье.
Lo
bueno
ya
viene
Хорошее
уже
близко.
No
hay
mal
que
dure
cien
años,
aunque
te
parezca
extraño
Нет
худа
без
добра,
как
бы
странно
это
ни
казалось.
Lo
bueno
ya
viene
Хорошее
уже
близко.
No
no
no
ni
que
dure
cien
años
muchacho
mira
Нет,
нет,
нет,
ничто
не
длится
вечно,
парень,
смотри,
Ni
cuerpo
que
lo
resista
И
никто
этого
не
выдержит.
Lo
bueno
ya
viene
Хорошее
уже
близко.
Una
lágrima
no
vale
si
sonrisa
luego
viene
Слеза
не
стоит
того,
если
потом
появится
улыбка.
Lo
bueno
ya
viene
Хорошее
уже
близко.
Esto
es
como
la
marea
una
se
va
y
otra
te
quiere
Это
как
прилив,
одна
волна
уходит,
а
другая
приходит.
Ponte
a
gozar
con
mi
rico
son
Начни
наслаждаться
моим
зажигательным
ритмом,
Porque
lo
bueno
ya
viene
Потому
что
хорошее
уже
близко.
Hoy
con
Cheo
Feliciano
agradeciendo
este
honor
Сегодня
с
Чео
Фелисиано,
благодаря
за
эту
честь,
Desde
Panama
un
hermano
le
trae
a
el
y
a
puerto
rico
Из
Панамы
брат
передает
ему
и
Пуэрто-Рико
Nuestro
respeto
y
amor
Наше
уважение
и
любовь.
Ponte
a
gozar
con
mi
rico
son
Начни
наслаждаться
моим
зажигательным
ритмом,
Porque
lo
bueno
ya
viene
Потому
что
хорошее
уже
близко.
Familia
te
repetimos
que
lo
bueno
ya
viene
Семья,
мы
повторяем,
что
хорошее
уже
близко,
Y
como
lo
prometido
aquí
lo
tienen
И
как
обещали,
вот
оно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Jimenez, Miguel Angel Amadeo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.