Rubén Blades - A San Patricio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubén Blades - A San Patricio




A San Patricio
Святому Патрику
Todos los salseros bien portados que se han quedado escuchando el disco hasta el final, aquí les va la "ñapa"
Всем примерным сальсеро, которые дослушали альбом до конца, вот вам небольшой бонус, милая.
Este es medoro madera!
Это Медоро Мадера!
Coro: a san patricio, cuidando a irlanda y a todos!
Припев: Святому Патрику, хранящему Ирландию и всех нас!
Soneos: gaira y violín, flauta pa' dublin,
Соло: Гайра и скрипка, флейта для Дублина,
A golpe de guaguancó (r. blades)
Под ритмы гуагуанко (Р. Блейдс)
Y aunque suene diferente, compay,
И пусть это звучит непривычно, compadre,
Yo aquí me acomodo! (m. madera)
Я здесь чувствую себя как дома! (М. Мадера)
El "clan de lara", de arara,
"Клан Лара", из Арары,
Me acompaña en este coro (r. blades)
Поддерживает меня в этом припеве (Р. Блейдс)
Cuando escucho a danny boy
Когда я слышу "Дэнни Бой",
No me avergüenzo si lloro (m. madera)
Я не стыжусь своих слез (М. Мадера)
A mcnanus, a coate, phil collins, anuna, the chieftains, a jeremy, aquí va mi soro!
МакНанусу, Коате, Филу Коллинзу, Ануне, The Chieftains, Джереми, вот мой привет!
(R. blades)
(Р. Блейдс)
La espada de san patricio,
Меч Святого Патрика,
La que usó agallu sola! (m. madera)
Тот, которым он сражался в одиночку! (М. Мадера)
La que derrotó al dragon,
Которым он победил дракона,
Bernardo o'higgins en rancagua (r. blades)
Бернардо О'Хиггинс в Ранкагуа (Р. Блейдс)





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.