Paroles et traduction Rubén Blades - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
cómo
me
arranco
del
alma,
esta
pena
de
amor
Tell
me
how
to
tear
from
my
soul,
this
heartache
Esta
pena
de
amor,
esta
pena
de
amor
This
heartache,
this
heartache
Dime
cómo
me
arranco
pa'
siempre,
el
inmenso
dolor
Tell
me
how
to
tear
from
myself
forever,
the
immense
pain
De
esta
pena
de
amor,
de
esta
pena
de
amor
Of
this
heartache,
of
this
heartache
Esta
pena
de
amor
que
por
siempre
me
acompaña
This
heartache
that
follows
me
forever
Y
que
no
me
deja
descansar
And
which
doesn't
let
me
rest
Es
la
tristeza
azul
que
me
dejó
tu
despedida
It's
the
blue
sadness
that
your
goodbye
left
me
with
Y
que
no
me
deja
ya
soñar
And
which
doesn't
let
me
dream
anymore
Y
que
muerto
en
vida
me
va
a
dejar
And
which
will
leave
me
dead
in
life
Dime
cómo
me
arranco
del
alma,
esta
pena
de
amor
Tell
me
how
to
tear
from
my
soul,
this
heartache
Esta
pena
de
amor,
esta
pena
de
amor
This
heartache,
this
heartache
Dime
cómo
me
arranco
pa'siempre,
el
inmenso
dolor
Tell
me
how
to
tear
from
myself
forever,
the
immense
pain
De
esta
pena
de
amor,
de
esta
pena
de
amor
Of
this
heartache,
of
this
heartache
Di,
di,
di,
di
cómo
arranco
esta
pena
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
how
to
tear
out
this
pain
Di,
di,
di,
di
cómo
aguanto
esta
pena
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
how
to
endure
this
pain
Cómo
me
quito
de
encima,
este
amor
que
me
envenena
How
to
get
rid
of
this
love
that
poisons
me
Cómo
me
quito
pa'
siempre,
este
amor
que
es
mi
condena
How
to
get
rid
of
this
love
that
is
my
condemnation
forever
Di,
di,
di,
di
cómo
arranco
esta
pena
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
how
to
tear
out
this
pain
Di,
di,
di,
di
cómo
aguanto
esta
pena
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
how
to
endure
this
pain
Me
acompaña
por
el
día
y
por
la
madruga'
It
follows
me
day
and
night
El
recuerdo
de
esa
hembra,
no
me
lo
puedo
arrancar
The
memory
of
that
woman,
I
can't
tear
it
out
Di,
di,
di,
di
cómo
arranco
esta
pena
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
how
to
tear
out
this
pain
Di,
di,
di,
di
cómo
aguanto
esta
pena
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
how
to
endure
this
pain
Yo
que
te
quería,
yo
que
te
adoraba
I
who
loved
you,
I
who
adored
you
Y
al
amor
que
te
ofrecía,
importancia
no
le
dabas
And
to
the
love
I
offered
you,
you
paid
no
attention
Di,
di,
di,
di
cómo
arranco
esta
pena
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
how
to
tear
out
this
pain
Di,
di,
di,
di
cómo
aguanto
esta
pena
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
how
to
endure
this
pain
Para
ti
mujer
ingrata
For
you,
ungrateful
woman
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
How
do
I
tear
out
this
pain,
how
do
I
tear
out
this
pain
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
How
do
I
tear
out
this
pain,
how
do
I
tear
out
this
heartache
Esta
pena
que
me
mata,
este
amor
que
me
envenena
This
pain
that
kills
me,
this
love
that
poisons
me
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
How
do
I
tear
out
this
pain,
how
do
I
tear
out
this
heartache
No
la
olvido
ni
bebiendo,
ni
viendo
la
televisión
I
can't
forget
her
even
when
I
drink
or
watch
TV
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
How
do
I
tear
out
this
pain,
how
do
I
tear
out
this
heartache
Que
pena
tengo
yo,
habe',
ay
San
Antón
How
much
I
suffer,
oh,
Saint
Anthony
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
How
do
I
tear
out
this
pain,
how
do
I
tear
out
this
heartache
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
How
do
I
tear
out
this
pain,
how
do
I
tear
out
this
heartache
Ay,
ayúdame
Babalau,
cómo
arranco
de
encima
este
amor
tan
sala'o
Oh,
help
me
Babalau,
how
do
I
tear
out
this
love
so
salty
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
How
do
I
tear
out
this
pain,
how
do
I
tear
out
this
heartache
Sufro
por
la
pecadora,
por
amor
a
Magdalena
I
suffer
for
the
sinner,
for
the
love
of
Magdalena
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
How
do
I
tear
out
this
pain,
how
do
I
tear
out
this
heartache
Pen,
pero
que
pena
tengo
yo,
pen,
pero
que
pena,
pena
de
amor
Pain,
but
how
much
pain
I
have,
pain,
but
how
much
pain,
heartache
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
How
do
I
tear
out
this
pain,
how
do
I
tear
out
this
heartache
Cómo
olvido
mama
buena,
este
amor
que
es
mi
condena
How
do
I
forget,
mama,
this
love
that
is
my
condemnation
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
How
do
I
tear
out
this
pain,
how
do
I
tear
out
this
heartache
Dime
cómo
me
arranco
del
alma,
esta
pena
de
amor
Tell
me
how
to
tear
from
my
soul,
this
heartache
Esta
pena
de
amor,
esta
pena
de
amor
This
heartache,
this
heartache
Dime
cómo
me
arronco
pa'
siempre,
el
inmenso
dolor
Tell
me
how
to
tear
from
myself
forever,
the
immense
pain
De
esta
pena
de
amor,
de
esta
pena
de
amor
Of
this
heartache,
of
this
heartache
Pena,
pena,
pena
Pain,
pain,
pain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Blades
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.