Rubén Blades - El Capitán y la Siréna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rubén Blades - El Capitán y la Siréna




El Capitán y la Siréna
The Captain and the Siren
Todos los muchachos y las muchachas
All the boys and girls
De "La Calle de la Amargura"!
From "Bitterness Street"!
Nordeste!
In the Northeast!
Una vez, un barco en plena altamar
Once, a ship in the middle of the sea
Se hundió en una fiera tormenta.
Sank in a fierce storm.
Una bella sirena salvó al Capitán
A beautiful siren saved the Captain
Y lo devolvió hasta la arena.
And returned him to the sand.
Y el Capitán de ella se enamoró,
And the Captain fell in love with her,
Y aunque también lo amó La Sirena,
And although she also loved him, the Siren,
Venían de mundos distintos los dos,
They came from different worlds,
Y su amor les sería una condena.
And their love would be a condemnation.
Qué hacer? Qué hacer cuando el amor nos da pena?
What to do? What to do when love gives us pain?
Qué hacer? Qué hacer?
What to do? What to do?
Busca tu estrella, sigue tu estrella,
Search for your star, follow your star,
Busca una estrella, sigue tu estrella!
Search for a star, follow your star!
Los amantes trataron de usar la razón
The lovers tried to use reason
Para así resolver su dilema,
To solve their dilemma,
Y por más que entregaron todo el corazón,
And despite giving all their heart,
No se pudo arreglar su problema.
They couldn't fix their problem.
- "Yo no respirar en la tierra, mi amor" -
- "I can't breathe on land, my love" -
Con dolor le decía La Sirena
The Siren told him with pain
- "Yo no respirar bajo el agua del mar" -
- "I can't breathe in the water of the sea" -
Contestaba el marino, con pena.
The sailor replied with sorrow.
Qué hacer? Qué hacer, cuando el amor nos condena?
What to do? What to do, when love condemns us?
Y cuando caminen por esa "Calle de Amargura",
And when you walk on that "Bitterness Street",
Busquen su estrella, sigan su estrella,
Search for your star, follow your star,
Busquen su estrella, sigan su estrella,
Search for your star, follow your star,
Busquen su estrella, sigan su estrella.
Search for your star, follow your star.





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.