Rubén Blades - El Padre Antonio y el Monaguillo Andrés (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rubén Blades - El Padre Antonio y el Monaguillo Andrés (Live)




El Padre Antonio y el Monaguillo Andrés (Live)
Father Antonio and the Sacristan Andrés (Live)
El Padre Antonio Xejeira vino de España, buscando nuevas
Father Antonio Xejeira came from Spain, seeking new
Promesas en ésta tierra. Llegó a la selva sin la esperanza de ser
Promises in this land. He arrived in the jungle without the hope of being
Obispo, y entre el calor y entre los mosquitos habló de Cristo.
Bishop, and between the heat and the mosquitos he spoke of Christ.
El padre no funcionaba en el Vaticano, ente papeles y sueños
The father did not work in the Vatican, among papers and dreams
De aire acondicionado; y fue a un pueblito, en medio e′ la nada
Of air conditioning; and he went to a little town, in the middle of nowhere
A dar su sermón, cada semana, pa' los que busquen la salvación.
To give his sermon, every week, for those who seek salvation.
El niño Andrés Eloy Pérez tiene 10 años. Estudia en la elementaria
The child Andrés Eloy Pérez is 10 years old. He studies in the elementary
"Simón Bolívar". Todavía no sabe decir el Credo correctamente;
"Simón Bolívar". He still doesn't know how to say the Creed correctly;
Le gusta el río, jugar al fútbol y estar ausente. Le han dado el puesto
He likes the river, playing soccer, and being absent. They have given him the position
En la Iglesia de monaguillo a ver si la conexión compone al chiquillo;
In the Church of sacristan to see if the connection will compose the boy;
Y su familia está muy orgullosa, porque a su vez piensan que
And his family is very proud, because they think that
Con Dios conectando a uno, conecta a diez. Suena la campana,
With God connecting one, it connects ten. The bell rings,
Un, dos, tres, del Padre Antonio y su monaguillo Andrés.
One, two, three, of Father Antonio and his sacristan Andrés.
El Padre condena la violencia. Sabe por experiencia que no es
The Father condemns violence. He knows from experience that it is not
La solución. Les habla de amor y de justicia, de Dios va la noticia
The solution. He talks to them about love and justice, God's message
Vibrando en su sermón; pero suenan las campanas, un, dos, tres,
Vibrating in his sermon; but the bells are ringing, one, two, three,
Del Padre Antonio y su monaguillo Andrés.
Of Father Antonio and his sacristan Andrés.
Al Padre lo halló la guerra un Domingo de misa, dando la Comunión
The Father found the war on a Sunday of mass, giving Communion
En manga de camisa. En medio de un Padre Nuestro entró el Matador
In a shirt sleeve. In the middle of an Our Father, the Matador entered
Y sin confesar su culpa le disparó. Antonio cayo, ostia en mano
And without confessing his guilt, he shot him. Antonio fell, host in hand
Y sin saber por qué Andrés se murío a su lado sin conocer a Pelé;
And without knowing why Andrés died by his side without knowing Pelé;
Y entre el grito y la sorpresa, agonizando otra vez estaba el Cristo
And between the scream and the surprise, agonizing again was the Christ
De palo pegado a la pared. Y nunca se supo el criminal quién fue
Of wood glued to the wall. And it was never known who the criminal was
Del Padre Antonio y su monaguillo Andrés. Doblan las campanas,
Of Father Antonio and his sacristan Andrés. The bells toll,
Un, dos, tres, del Padre Antonio y su monaguillo Andrés.
One, two, three, of Father Antonio and his sacristan Andrés.
Suenan las campanas.
The bells are ringing.





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.