Paroles et traduction Rubén Blades - Hipocresía
La
sociedad
se
desintegra
Общество
распадается
Cada
familia
en
pie
de
guerra
Каждая
семья
на
грани
войны
La
corrupción
y
el
desgobierno
Коррупция
и
безвластие
Hacen
de
la
ciudad
un
infierno
Превращают
город
в
кромешный
ад
Gritos
y
acusaciones
Крики
и
обвинения
Mentiras
y
traiciones
Ложь
и
предательство
Hacen
que
la
razón
desaparezca
Заставляют
разум
исчезнуть
Nace
la
indiferencia
Рождается
безразличие
Se
anula
la
conciencia
Сознание
уничтожается
Y
no
hay
ideal
que
no
se
desvanezca
И
нет
идеала,
который
мог
бы
сохраниться
Y
todo
el
mundo
jura
que
no
entiende
И
все
клянутся,
что
не
понимают
Por
qué
sus
sueños
hoy
se
vuelven
mierda
Почему
их
мечты
сегодня
превращаются
в
дерьмо
Y
me
hablan
del
pasado
en
el
presente
И
ты
говоришь
мне
о
прошлом
в
настоящем
времени
Culpando
a
los
demás
por
el
problema
Обвиняя
других
в
проблеме
De
nuestra
común
hipocresía
Нашего
общего
лицемерия
El
corazón
se
hace
trinchera
Сердце
становится
окопом
Su
lema
es:
sálvese
quien
pueda
Его
девизом
становится:
спасайся,
кто
может
Y
así,
la
cara
del
amigo
И
так,
лицо
друга
Se
funde
en
la
del
enemigo
Сливается
с
лицом
врага
Los
medios
de
información
Средства
массовой
информации
Aumentan
la
confusión
Усугубляют
путаницу
Y
la
verdad
es
mentira
y
viceversa
И
правда
становится
ложью,
и
наоборот
Nuestra
desilusión
Наше
разочарование
Crea
desesperación
Создаёт
отчаяние
Y
el
ciclo
se
repite
con
más
fuerza
И
цикл
повторяется
с
большей
силой
Y
perdida
entre
la
cacofonía
И
потерявшись
в
какофонии
Se
ahoga
la
voluntad
de
un
pueblo
entero
Воля
целого
народа
растворяется
Y
entre
el
insulto
y
el
Ave
María
И
среди
оскорблений
и
молитв
No
distingo
entre
preso
y
carcelero
Я
не
могу
отличить
заключённого
от
тюремщика
Adentro
de
la
hipocresía
Внутри
лицемерия
Ya
no
hay
izquierdas
ni
derechas
Больше
нет
левых
и
правых
Solo
hay
excusas
y
pretextos
Только
оправдания
и
предлоги
Una
retórica
maltrecha
Испорченная
риторика
Para
un
planeta
de
ambidextros
Для
планеты
амбидекстров
No
hay
unión
familiar,
ni
justicia
social
Нет
семейного
единства,
нет
социальной
справедливости
Ni
solidaridad
con
el
vecino
Нет
солидарности
с
соседом
De
allí
es
que
surge
el
mal
Отсюда
и
происходит
зло
Y
el
abuso
oficial
И
официальный
произвол
Termina
por
cerrarnos
el
camino
В
конце
концов
закрывает
нам
путь
Y
todo
el
mundo
insiste
que
no
entiende
И
весь
мир
продолжает
настаивать,
что
не
понимает
Por
qué
los
sueños
de
hoy
se
vuelven
mierda
Почему
мечты
сегодня
превращаются
в
дерьмо
Y
hablamos
del
pasado
en
el
presente
И
мы
говорим
о
прошлом
в
настоящем
Dejando
que
el
futuro
se
nos
pierda
Позволяя
будущему
ускользнуть
Viviendo
entre
la
hipocresía
Живя
в
лицемерии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Blades
Album
Tiempos
date de sortie
13-07-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.