Rubén Blades feat. Willie Colón - La Mora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rubén Blades feat. Willie Colón - La Mora




La Mora
The Moorish Girl
¡óyeme mora!
Hey Moorish girl!
Acaba de llega' que hace rato estoy esperando
You've finally arrived! I've been waiting a while.
¡avanza muje'!
Come on, girl!
Allá en la Siria, hay una mora
There in Syria, there's a Moorish girl
Que tiene los ojos tan lindos
With such beautiful eyes
Lucero encanta'o
An enchanting star
¡AY MORA!
Oh Moorish girl!
Allá en la Siria, hay una mora
There in Syria, there's a Moorish girl
Que tiene los ojos tan lindos
With such beautiful eyes
Lucero encanta'o
An enchanting star
¡AY MORA!
Oh Moorish girl!
Acábame de quere'
Love me completely!
No me martirices mai
Don't torture me anymore
Que mi corazón está que se devora...
My heart is consumed...
Por quererte tanto mora
For loving you so much, Moorish girl
Por quererte tanto mora... ¡ay morita!
For loving you so much, Moorish girl... oh my little Moor!
Allá en la Siria, allá-llá, allá-llá vive la mora
There in Syria, there, there, there lives the Moorish girl
¡ay que mira pero ven, ven, ven mi corazón te lo implora!
Oh look but come, come, come my heart implores you!
Cuando volverá
When will she return?
Y es que ese amor gitano a mi me devora
This gypsy love consumes me
Cuando volverá
When will she return?
¡ue! acaba de llegar, acaba de llegar, oye mora
Hey! She's finally arrived, she's finally arrived, listen Moorish girl
() Cuando volverá
() When will she return?
Los buenos tiempos
The good times
() Cuando volverá
() When will she return?
Con esa mora
With that Moorish girl
() Cuando volverá
() When will she return?
Y los romances
And the romances
() Cuando volverá
() When will she return?
Allá en la loma
There on the hill
() Cuando volverá
() When will she return?
Eeeeeen un castillo en la Siria allá está la mora
In a castle in Syria, there's the Moorish girl
() Cuando volverá
() When will she return?
Móntate en tu alfombra esa que es voladora
Get on your flying carpet
() Cuando volverá
() When will she return?
Ayyyy... mora, mora, mora, mora, mora, mora, amor pa la mora
Ahhh... Moorish girl, Moorish girl, Moorish girl, Moorish girl, Moorish girl, love for the Moorish girl
() Cuando volverá
() When will she return?
Que yo tengo una cosita aquí y es para ti
I have something here just for you
() Cuando volverá
() When will she return?
La noche buena
Christmas Eve
() Cuando volverá
() When will she return?
Esa estrellita
That little star
() Cuando volverá
() When will she return?
Esa gitana, eehhh
That gypsy girl, yeah
() Cuando volverá
() When will she return?
Que es tan bonita
Who's so pretty
() Cuando volverá
() When will she return?
Es que en la Siria caballero, por la Siria, por allá está la mora
Because in Syria, gentleman, in Syria, that's where the Moorish girl is
() Cuando volverá
() When will she return?
Yo me acuerdo en la placita donde tomamos ron con soda
I remember in the little plaza where we drank rum and soda
() Cuando volverá
() When will she return?
Donde le pegue al faquir que te gritaba bembona
Where I hit the fakir who called you "bembona"
() Cuando volverá
() When will she return?
Ayyyy! acaba de llegar, llega ya mora.
Ahhh! She's finally arrived, come now Moorish girl.
() Cuando volverá
() When will she return?
óyeme mora
Listen Moorish girl
() Cuando volverá
() When will she return?
Acaba de llegar
She's finally arrived
() Cuando volverá
() When will she return?
Súbete a un camello
Get on a camel
() Cuando volverá
() When will she return?
Y ven pa acá.
And come here.
Que dios bendiga la esquina izquierda
May God bless the left corner
Del tacón derecho en la chancleta del cura
Of the right heel on the priest's sandal
Que bendijo tu salero mujer
That blessed your charm, woman
Iubule!
Jubilee!
Ooooleee! y sigue oliendo
Ooooleee! And it keeps smelling good
Que me muero esperando tu querer
I'm dying waiting for your love
Allá en la Siria señores allá está la mora
There in Syria, gentlemen, there's the Moorish girl
Vive en un castillo que arriba una loma
She lives in a castle atop a hill
() Cuando volverá
() When will she return?
Ven acaba de llegar, acaba de llegar oye mora
Come, she's finally arrived, she's finally arrived, listen Moorish girl
() Cuando volverá
() When will she return?
Ven, ven, ven, ven que mi corazón de te lo implora
Come, come, come, come my heart implores you
() Cuando volverá
() When will she return?
Vuelve morita
Return little Moor
() Cuando volverá
() When will she return?
Por la manaña
In the morning
() Cuando volverá
() When will she return?
Para cantarte
To sing to you
() Cuando volverá
() When will she return?
En tu ventana
At your window
() Cuando volverá
() When will she return?
Ven, morita ven pa acá. ven mora, ven pa acá, ven, mora ven
Come, little Moor come here. Come Moor, come here, come Moor come
() Cuando volverá
() When will she return?
Que yo tengo una cosita aquí pa ti, pa ti
Because I have something here for you, for you
() Cuando volverá
() When will she return?
Aaa caminar conmigo bajo los lindos rosales
To walk with me under the beautiful rose bushes
() Cuando volverá
() When will she return?
A decirme que me quieres como tu solita sabes
To tell me you love me like only you know how
() Cuando volverá
() When will she return?
Los tiempos buenos
The good times
() Cuando volverá
() When will she return?
Tiempos de amor
Times of love
() Cuando volverá
() When will she return?
Noches de playa
Nights on the beach
() Cuando volverá
() When will she return?
Días de sol
Days in the sun
() Cuando volverá
() When will she return?
Que es lo que pasa que nos estamos alejando tanto
What's happening that we're drifting so far apart
() Cuando volverá
() When will she return?
Será que viene en camello o caminando
Is she coming by camel or walking?
() Cuando volverá
() When will she return?
Ayyy acaba de llegar, acaba de llegar oye mora
Ahh she's finally arrived, she's finally arrived, listen Moorish girl
() Cuando volverá
() When will she return?
Mi corazón, mira mama te lo implora
My heart, look mama, it implores you
() Cuando volverá
() When will she return?
Mujer ingrata
Ungrateful woman
() Cuando volverá
() When will she return?
Vente pa acá
Come here
() Cuando volverá
() When will she return?
A la bachata
To the bachata
() Cuando volverá
() When will she return?
Vamos a rumbear
Let's go dancing
Diiime cuando cuando cuando
Tell me when when when
() Cuando volverá
() When will she return?
Que hace rato morita que estoy esperando
It's been a while, little Moor, that I've been waiting
() Cuando volverá
() When will she return?
Móntate en tu alfombra esa que es voladora
Get on your flying carpet
() Cuando volverá
() When will she return?
Ay acaba de llegar, mi corazón te lo implora
Ah, she's finally arrived, my heart implores you
() Cuando volverá
() When will she return?
Oye mi ruego
Hear my plea
() Cuando volverá
() When will she return?
Linda morita
Beautiful little Moor
() Cuando volverá
() When will she return?
De toas las flores, ayyy la mas bonita
Of all the flowers, ahhh the most beautiful
Ooooleee!
Ooooleee!
Que el cielo te colme de habichuelas
May heaven shower you with beans





Writer(s): Grenet Eliseo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.