Paroles et traduction Rubén Blades feat. Willie Colón - La Mora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡óyeme
mora!
Hey
Moorish
girl!
Acaba
de
llega'
que
hace
rato
estoy
esperando
You've
finally
arrived!
I've
been
waiting
a
while.
¡avanza
muje'!
Come
on,
girl!
Allá
en
la
Siria,
hay
una
mora
There
in
Syria,
there's
a
Moorish
girl
Que
tiene
los
ojos
tan
lindos
With
such
beautiful
eyes
Lucero
encanta'o
An
enchanting
star
¡AY
MORA!
Oh
Moorish
girl!
Allá
en
la
Siria,
hay
una
mora
There
in
Syria,
there's
a
Moorish
girl
Que
tiene
los
ojos
tan
lindos
With
such
beautiful
eyes
Lucero
encanta'o
An
enchanting
star
¡AY
MORA!
Oh
Moorish
girl!
Acábame
de
quere'
Love
me
completely!
No
me
martirices
mai
Don't
torture
me
anymore
Que
mi
corazón
está
que
se
devora...
My
heart
is
consumed...
Por
quererte
tanto
mora
For
loving
you
so
much,
Moorish
girl
Por
quererte
tanto
mora...
¡ay
morita!
For
loving
you
so
much,
Moorish
girl...
oh
my
little
Moor!
Allá
en
la
Siria,
allá-llá,
allá-llá
vive
la
mora
There
in
Syria,
there,
there,
there
lives
the
Moorish
girl
¡ay
que
mira
pero
ven,
ven,
ven
mi
corazón
te
lo
implora!
Oh
look
but
come,
come,
come
my
heart
implores
you!
Cuando
volverá
When
will
she
return?
Y
es
que
ese
amor
gitano
a
mi
me
devora
This
gypsy
love
consumes
me
Cuando
volverá
When
will
she
return?
¡ue!
acaba
de
llegar,
acaba
de
llegar,
oye
mora
Hey!
She's
finally
arrived,
she's
finally
arrived,
listen
Moorish
girl
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Los
buenos
tiempos
The
good
times
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Con
esa
mora
With
that
Moorish
girl
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Y
los
romances
And
the
romances
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Allá
en
la
loma
There
on
the
hill
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Eeeeeen
un
castillo
en
la
Siria
allá
está
la
mora
In
a
castle
in
Syria,
there's
the
Moorish
girl
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Móntate
en
tu
alfombra
esa
que
es
voladora
Get
on
your
flying
carpet
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Ayyyy...
mora,
mora,
mora,
mora,
mora,
mora,
amor
pa
la
mora
Ahhh...
Moorish
girl,
Moorish
girl,
Moorish
girl,
Moorish
girl,
Moorish
girl,
love
for
the
Moorish
girl
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Que
yo
tengo
una
cosita
aquí
y
es
para
ti
I
have
something
here
just
for
you
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
La
noche
buena
Christmas
Eve
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Esa
estrellita
That
little
star
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Esa
gitana,
eehhh
That
gypsy
girl,
yeah
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Que
es
tan
bonita
Who's
so
pretty
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Es
que
en
la
Siria
caballero,
por
la
Siria,
por
allá
está
la
mora
Because
in
Syria,
gentleman,
in
Syria,
that's
where
the
Moorish
girl
is
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Yo
me
acuerdo
en
la
placita
donde
tomamos
ron
con
soda
I
remember
in
the
little
plaza
where
we
drank
rum
and
soda
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Donde
le
pegue
al
faquir
que
te
gritaba
bembona
Where
I
hit
the
fakir
who
called
you
"bembona"
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Ayyyy!
acaba
de
llegar,
llega
ya
mora.
Ahhh!
She's
finally
arrived,
come
now
Moorish
girl.
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
óyeme
mora
Listen
Moorish
girl
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Acaba
de
llegar
She's
finally
arrived
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Súbete
a
un
camello
Get
on
a
camel
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Y
ven
pa
acá.
And
come
here.
Que
dios
bendiga
la
esquina
izquierda
May
God
bless
the
left
corner
Del
tacón
derecho
en
la
chancleta
del
cura
Of
the
right
heel
on
the
priest's
sandal
Que
bendijo
tu
salero
mujer
That
blessed
your
charm,
woman
Ooooleee!
y
sigue
oliendo
Ooooleee!
And
it
keeps
smelling
good
Que
me
muero
esperando
tu
querer
I'm
dying
waiting
for
your
love
Allá
en
la
Siria
señores
allá
está
la
mora
There
in
Syria,
gentlemen,
there's
the
Moorish
girl
Vive
en
un
castillo
que
arriba
una
loma
She
lives
in
a
castle
atop
a
hill
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Ven
acaba
de
llegar,
acaba
de
llegar
oye
mora
Come,
she's
finally
arrived,
she's
finally
arrived,
listen
Moorish
girl
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Ven,
ven,
ven,
ven
que
mi
corazón
de
te
lo
implora
Come,
come,
come,
come
my
heart
implores
you
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Vuelve
morita
Return
little
Moor
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Por
la
manaña
In
the
morning
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Para
cantarte
To
sing
to
you
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
En
tu
ventana
At
your
window
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Ven,
morita
ven
pa
acá.
ven
mora,
ven
pa
acá,
ven,
mora
ven
Come,
little
Moor
come
here.
Come
Moor,
come
here,
come
Moor
come
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Que
yo
tengo
una
cosita
aquí
pa
ti,
pa
ti
Because
I
have
something
here
for
you,
for
you
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Aaa
caminar
conmigo
bajo
los
lindos
rosales
To
walk
with
me
under
the
beautiful
rose
bushes
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
A
decirme
que
me
quieres
como
tu
solita
sabes
To
tell
me
you
love
me
like
only
you
know
how
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Los
tiempos
buenos
The
good
times
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Tiempos
de
amor
Times
of
love
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Noches
de
playa
Nights
on
the
beach
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Días
de
sol
Days
in
the
sun
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Que
es
lo
que
pasa
que
nos
estamos
alejando
tanto
What's
happening
that
we're
drifting
so
far
apart
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Será
que
viene
en
camello
o
caminando
Is
she
coming
by
camel
or
walking?
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Ayyy
acaba
de
llegar,
acaba
de
llegar
oye
mora
Ahh
she's
finally
arrived,
she's
finally
arrived,
listen
Moorish
girl
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Mi
corazón,
mira
mama
te
lo
implora
My
heart,
look
mama,
it
implores
you
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Mujer
ingrata
Ungrateful
woman
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
A
la
bachata
To
the
bachata
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Vamos
a
rumbear
Let's
go
dancing
Diiime
cuando
cuando
cuando
Tell
me
when
when
when
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Que
hace
rato
morita
que
estoy
esperando
It's
been
a
while,
little
Moor,
that
I've
been
waiting
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Móntate
en
tu
alfombra
esa
que
es
voladora
Get
on
your
flying
carpet
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Ay
acaba
de
llegar,
mi
corazón
te
lo
implora
Ah,
she's
finally
arrived,
my
heart
implores
you
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Oye
mi
ruego
Hear
my
plea
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
Linda
morita
Beautiful
little
Moor
()
Cuando
volverá
()
When
will
she
return?
De
toas
las
flores,
ayyy
la
mas
bonita
Of
all
the
flowers,
ahhh
the
most
beautiful
Que
el
cielo
te
colme
de
habichuelas
May
heaven
shower
you
with
beans
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grenet Eliseo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.