Rubén Blades - No Hay Chance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubén Blades - No Hay Chance




No Hay Chance
Нет шанса
Hoy me pides
Сегодня ты просишь
Hoy me solicitas que te perdón
Сегодня ты умоляешь меня о прощении
Yo no soy Dios para perdonar
Я не Бог, чтобы прощать
Pero soy hombre pa' no olvidar
Но я мужчина, чтобы не забывать
Una mala intención
Дурных намерений
Te di la mano sincera
Я протянул тебе руку искренне
Y me la echaste pa'l suelo
А ты бросила ее на землю
Te di otro chance, mi pana
Я дал тебе еще один шанс, подруга
Y otra vez pusiste un huevo
И ты снова все испортила
no te compones ya
Ты уже не исправишься
Yo no soy Dios para perdonar
Я не Бог, чтобы прощать
Pero soy hombre pa' no olvidar
Но я мужчина, чтобы не забывать
Una mala intención
Дурных намерений
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Ay, te di un chance, chance mi pana y otra vez pusiste un huevo
Эй, я дал тебе шанс, шанс, подруга, а ты снова все испортила
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Me fallaste, me fallaste, me fallaste más a y de ti en la esquina to's se rieron
Ты подвела меня, подвела, подвела меня еще больше, и на углу все смеялись над тобой
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Ay, que te di un chance por mi hermana pero tú, no eres nada bueno
Эй, я дал тебе шанс ради моей сестры, но ты, ты ни на что не годишься
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Qué fallo, fallo que eres tú, qué fallo, fallo, fallo bandolero
Какая же ты ошибка, ошибка, какая же ты ошибка, бандитка
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Palo, palo, palo, palo, palo, palo, palo, palo, palo, puño y bofeta' para ti, porque no eres nada bueno
Палки, палки, палки, палки, палки, палки, палки, палки, палки, кулаки и пощечины для тебя, потому что ты ни на что не годишься
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Ay, con tu pinta de niño yo no fui, y tremendo traquetero
Эй, на твою детскую мордашку я не повелся, а ты оказалась такой хитрой
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
De flor chai no tiene' na' tú, lo que eres' un chancletero
В тебе нет ничего хорошего, ты просто мошенница
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Che, pero te di, te di la mano como un hombre y saliste mal pasiero
Черт, но я дал, дал тебе руку как мужчина, а ты оказалась плохим попутчиком
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Te están buscando
Тебя ищут
Los niños de lo' lente' oscuros y el carro negro de antena larga
Парни в темных очках и черная машина с длинной антенной
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Si en la esquina te conocen, que no eres nada bueno
На углу все знают, что ты ни на что не годишься
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Ay, te pareces a la gente que uno invita a una fiesta y se va después que comieron
Эй, ты похожа на тех людей, которых приглашаешь на вечеринку, а они уходят, как только поедят
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Ay, que ya te di un chance, pero que te di un chance y me saliste parero
Эй, я уже дал тебе шанс, но я дал тебе шанс, а ты оказалась сообщницей
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)
Embarcaste a medio barrio por ti, cuánta gente ay, lo sufrieron
Ты подставила полрайона из-за себя, сколько людей, эй, пострадали
(Yo te di un chance a ti y me fallaste de nuevo)
дал тебе шанс, а ты снова меня подвела)





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.