Paroles et traduction Rubén Blades - Noé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
la
tanta
perversión
For
all
the
much
perversion
Que
en
el
mundo
Dios
observó
That
God
observed
in
the
world
Vino
y
le
dijo
a
Noé,
¡Hey!
He
came
to
Noah
and
said,
Hey!
Prepara
tu
embarcación.
Prepare
your
boat.
Coge
de
todas
las
aves
Take
all
the
birds
Y
animales
del
montón
And
animals
in
the
bunch
Que
no
quiero
que
se
ahoguen
That
I
do
not
want
them
to
drown
Al
llegar
la
inundación.
When
the
flood
comes.
Eso
le
pasó
a
Noé
(bis)
That's
what
happened
to
Noah
(twice)
Con
paciencia
y
mucha
calma,
Noé
With
patience
and
much
calm,
Noah
El
arca
empezó
a
construir
The
ark
began
to
build
Y
a
predicarle
a
la
gente
And
to
preach
to
the
people
Para
así
hacerla
subir
In
order
to
make
them
go
up
(Y
ellos
decían)
(And
they
would
say)
¿Cómo
con
tanta
sequía
How
with
so
much
drought
El
mundo
se
va
inundar?
The
world
is
going
to
flood?
"Tú
eres
un
caso
de
siquiatría,
Noé.
"You
are
a
case
of
psychiatry,
Noah.
Por
favor,
déjanos
en
paz".
Please,
leave
us
alone".
Eso
le
pasó
a
Noé
(bis)
That's
what
happened
to
Noah
(twice)
¡Tra,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
pra!
Tra,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
pra!
Y
así
por
cuarenta
días
And
so
for
forty
days
La
lluvia
empezó
a
caer
The
rain
began
to
fall
Hasta
que
por
fin
al
arca
Until
finally
the
ark
El
agua
empezó
a
mover
The
water
began
to
move
La
gente
le
suplicaba:
The
people
begged
him:
"¡Hey!
¡Abre
la
puerta,
Noé!
"Hey!
Open
the
door,
Noah!
Y
Noé
les
contestaba:
And
Noah
answered
them:
"¡Ah,
ah!
¡Ahora
no
se
va
a
poder!"
"Ah,
ah!
Now
you
can't!"
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Le
pasó
a
Noé
un
domingo
por
la
tarde...
como
a
las
tres.
It
happened
to
Noah
one
Sunday
afternoon...
around
three
o'clock.
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Una
voz
vibro
del
cielo
y
le
dijo
un
aguacero
se
aproxima...¡Tápate!
A
voice
vibrated
from
the
sky
and
told
him
a
downpour
is
coming...Cover
yourself!
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Llena
el
arca
de
animales.
Desde
un
mono
hasta
un
ciempiés.
Fill
the
ark
with
animals.
From
a
monkey
to
a
centipede.
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Y
a
la
gente
Noé
se
lo
decía,
pero
nadie
le
creía.
"¿Tú
estás
loco?...!
Intérnate!".
And
Noah
told
the
people,
but
nobody
believed
him.
"Are
you
crazy?...
Commit
yourself!".
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Trajo
a
toda
su
familia...
y
al
bodeguero
también.
He
brought
his
whole
family...
and
the
storekeeper
too.
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Muuuu,
Muuuuu
Moo,
Mooooooo
Yyyyyjjjjjyyyyy
Yeaaaaaaaaaaah
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Llovió,
llovió
por
cuarenta
días
y
la
gente
le
pedía:
"¡Abre
la
puerta,
Noé!".
It
rained,
it
rained
for
forty
days
and
the
people
asked
him:
"Open
the
door,
Noah!".
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Y
no
les
contestaba:
"No,
ya
es
tarde
y
aquí
nadie
me
sube,
ni
con
American
Express".
And
he
didn't
answer
them:
"No,
it's
too
late
and
nobody
gets
on
here,
not
even
with
American
Express".
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
La
gente
tocaba
y
le
ponía
la
boca
en
la
puerta
y
les
decía:
"No,
si
yo
estoy
loco.
No
se
va
a
poder".
People
knocked
and
put
their
mouths
on
the
door
and
he
said:
"No,
if
I'm
crazy.
You
can't.".
Eso
le
pasó
a
Noé
That
happened
to
Noah
Y
tan
sólo
se
salvaron
los
que
en
él
tuvieron
fe.
And
only
those
who
had
faith
in
him
were
saved.
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Me
dijeron
que
el
arca
cuando
el
agua
bajó
quedó
varada
en
la
110.
They
told
me
that
when
the
water
went
down,
the
ark
was
stranded
on
the
110.
Eso
le
pasó
a
Noé.
That's
what
happened
to
Noah.
Decían
que
el
tipo
estaba
loco
y
ahora
el
que
no
sepa
nadar...¡eh!.se
va
a
jo...
¡Eh!
They
said
the
guy
was
crazy
and
now
the
one
who
doesn't
know
how
to
swim...eh!.is
going
to
ge...
Eh!
Eso
le
pasó
a
Noé
That
happened
to
Noah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David D. Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.