Rubén Blades - Paula C - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubén Blades - Paula C




Paula C
Паула С
Paula C, con el silencio se marchó sin contestar
Паула С, ты молча ушла, не ответив
Y comprendí aquella noche que ya nunca jamás
И в ту ночь я понял, что никогда не забуду
Olvidaría su querer
Привязанность к тебе
Paula C, la madrugada me envolvio en su oscuridad
Паула С, утренние сумерки окутали меня тьмой
Y aunque parezca raro me hizo ver con más claridad
И хотя это может показаться странным, они помогли мне прояснить
Lo que es amar a una mujer
Что значит любить женщину
Ya tu regreso, de nuevo aquel beso me hizo vibrar
И вот ты вернулась, снова твой поцелуй заставил меня трепетать
Y así volví a soñar y así volví a cantar
И я снова стал мечтать, и снова стал петь
Y con el llanto volviste tembalando y te murmurar
И со слезами на глазах ты дрожала и шептала
Que yo era todo para ti y nada más
Что я был всем для тебя и только
Paula C, hoy la distancia nuevamente entre los dos
Паула С, сегодня расстояние вновь разделило нас двоих
Es la que anima y me inspira por ti, esta canción
Но оно же меня вдохновляет и подталкивает посвятить тебе эту песню
A la que me entrego su amor a Paula C
Ту, в которой я отдаю всю свою любовь Пауле С
A la que me entrego su amor a Paula C
Ту, в которой я отдаю всю свою любовь Пауле С
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Madrugada triste llega caramba, y mi cama está vacía
Наступает грустная ночь, черт возьми, и моя постель пуста
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Busco de noche, busco de día, busco en la tarde, y a donde se iría
Ищу ночью, и днем, и вечером, и где ты только прячешься
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Vivir sin un amor, no vale nada, no vale nada ve'
Жить без любви ничего не стоит, ничего не стоит, ты поймешь
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Paula, ¿dónde te has metido? caramba, ¿dónde te has ido a esconder?
Паула, где ты скрываешься? черт возьми, где ты прячешься?
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Nueva York cuidad fría muéstrame tu corazón
Холодный город Нью-Йорк, покажи мне свое сердце
Y si está aquí en Manhattan o estás allá en El Bronx
И если ты в Манхэттене или в Бронксе
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Me paso la noche por la calle 82
Я провожу ночи на 82-й улице
A ver si la encuentro asomada al balcón
В надежде увидеть тебя, стоящую на балконе
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
De buscar por el barrio me cansé, busca, busca, y nunca la hallé
Я устал искать тебя в этом районе, ищу, ищу, но так и не нашел
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Oye, pero que triste, pero que triste, triste, triste quede cuando se fue Paula C
Эй, но как же грустно, как же грустно, грустно, грустно мне было, когда ушла Паула С
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Tristeza vete, vete lejos para no perder la fe
Печаль, уходи, уходи подальше, чтобы не потерять веру
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Pasé por Brasil y no la hallé, ay ¿dónde estará Paula C?
Я был в Бразилии, но не нашел тебя, где же ты, Паула С?
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Busco de noche, busco de día, busco en la tarde, y a donde se iría
Ищу ночью, и днем, и вечером, и где ты только прячешься
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Pero que triste, triste, triste, triste, triste quedé cuando se fue Paula C
Но как же грустно, грустно, грустно, грустно, мне было, когда ушла Паула С
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Pero que vuelve nena, déjenmela que vuelve pronto
Но возвращайся, девочка, пусть она вернется
Ya, ya, anda Paula, apúrate
Давай же, Паула, поторопись
(Oye que triste quedé, cuando se fue Paula C)
(Слушай, как я был опечален, когда ушла Паула С)
Tristeza vete muy lejos, para no perder la fe
Печаль, уходи далеко-далеко, чтобы не потерять веру





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.