Paroles et traduction Rubén Blades - Paula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
el
silencio
se
marchó
sin
contestar
She
left
in
silence,
without
a
word
Y
comprendí
aquella
noche
que
ya
nunca
jamás
olvidaría
su
querer.
And
that
night
I
realized
that
I
would
never
forget
her
love.
La
madrugada
me
envolvió
en
su
oscuridad
The
early
morning
enveloped
me
in
its
darkness
Y
aunque
parezca
raro
me
hizo
ver
con
mas
claridad
And
although
it
may
seem
strange,
it
made
me
see
more
clearly
Lo
que
es
amar
a
una
mujer.
What
it
is
to
love
a
woman.
Y
a
tu
regreso
de
nuevo
aquel
beso
me
hizo
vibrar
And
on
your
return,
once
again
that
kiss
made
me
shiver
Y
asi
volví
a
soñar
por
tí
volvi
a
cantar
And
so
I
dreamed
again
for
you,
I
sang
again
Y
con
el
llanto
volviste
temblando
y
te
oí
murmurar
And
with
tears
in
your
eyes,
you
whispered
to
me
Que
yo
era
todo
para
tí
y
nadie
más.
That
I
was
everything
to
you
and
no
one
else.
Hoy
la
distancia
nuevamente
entre
los
dos
Today,
the
distance
between
us
once
again
Es
la
que
anima
y
me
inspira
por
tí
está
canción
Is
what
encourages
and
inspires
this
song
for
you
A
la
que
me
entregó
su
amor
To
the
one
who
gave
me
her
love
Y
a
tu
regreso
de
nuevo
aquel
beso
me
hizo
vibrar
And
on
your
return,
once
again
that
kiss
made
me
shiver
Y
así
volví
a
soñar
por
tí
volvi
a
cantar
And
so
I
dreamed
again
for
you,
I
sang
again
Y
con
el
llanto
volviste
temblando
y
te
oí
murmurar
And
with
tears
in
your
eyes,
you
whispered
to
me
Que
yo
era
todo
para
tí
y
nadie
más.
That
I
was
everything
to
you
and
no
one
else.
Hoy
la
distancia
nuevamente
entre
los
dos
Today,
the
distance
between
us
once
again
Es
la
que
anima
y
me
inspira
por
tí
está
canción
Is
what
encourages
and
inspires
this
song
for
you
A
la
que
me
entregó
su
amor
To
the
one
who
gave
me
her
love
A
la
que
me
entregó
su
amor
To
the
one
who
gave
me
her
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Blades
Album
Tangos
date de sortie
24-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.