Rubén Blades - Plástico (Live) - traduction des paroles en allemand

Plástico (Live) - Rubén Bladestraduction en allemand




Plástico (Live)
Plastik (Live)
Ella era una chica plstica de esas que veo por ah
Sie war ein Plastikmädchen, von denen, die ich hier so sehe
De esas que cuando se agitan sudan chanel number three
Von denen, die, wenn sie sich aufregen, Chanel Nummer Drei schwitzen
Que suenan casarse con un doctor
Die davon träumen, einen Arzt zu heiraten
Pues el puede mantenerlas mejor
Denn er kann sie besser unterhalten
No le hablan a nadie si no es su igual
Sie sprechen niemanden an, der nicht ihresgleichen ist
A menos que sea fulano de tal
Außer es ist der Herr Soundso
Son lindas delgadas de buen vestir
Sie sind hübsch, schlank, gut gekleidet
De mirada esquiva y falso rer
Mit ausweichendem Blick und falschem Lachen
El era un muchacho plstico de esos que veo por ah
Er war ein Plastikjunge, von denen, die ich hier so sehe
Con la peinilla en la mano y cara de yo no fui
Mit dem kleinen Kamm in der Hand und einem "Ich war's nicht"-Gesicht
De los que por tema en conversacin discuten que marca de carro es mejor
Von denen, die als Gesprächsthema diskutieren, welche Automarke besser ist
De los que prefieren el no comer
Von denen, die lieber nichts essen
Por las apariencias que hay que tener
Wegen des Scheins, den man wahren muss
Pa andar elegantes y as poder una chica plstica recoger
Um elegant herumzulaufen und so ein Plastikmädchen aufgabeln zu können
Que fallo
Was für ein Reinfall
Era una pareja plstica de esas que veo por ah
Es war ein Plastikpaar, von denen, die ich hier so sehe
El pensando sol en dinero
Er dachte nur ans Geld
Ella en la boda en Paris
Sie an die Hochzeit in Paris
Aparentando lo que no son
Vortäuschend, was sie nicht sind
Viviendo en un mundo de pura ilusin
Lebend in einer Welt reiner Illusion
Diciendo a su hijo de cinco anos
Ihrem fünfjährigen Sohn sagend
No juegues con nios de color extrao
Spiel nicht mit Kindern von seltsamer Farbe
Ahogados en deudas para mantener
In Schulden ertrinkend, um zu wahren
Su estatus social en boda o hotel
Ihren sozialen Status bei Hochzeit oder Hotel
Que fallo
Was für ein Reinfall
Era una ciudad de plstico de esas que no quiero ver
Es war eine Plastikstadt, von denen, die ich nicht sehen will
De edificios cancerosos y un corazn de oro ver
Aus krebsartigen Gebäuden und einem Herzen aus Flittergold
Donde en ves de un sol amanece un dolar
Wo statt einer Sonne ein Dollar aufgeht
Donde nadie re donde nadie llora
Wo niemand lacht, wo niemand weint
Con gente de rostros de polister
Mit Leuten mit Polyestergesichtern
Que escuchan sin or y miran sin ver
Die hören ohne zuzuhören und schauen ohne zu sehen
Gente que vendi por comodidad Su razn de ser y su libertad
Leute, die für Bequemlichkeit ihren Daseinsgrund und ihre Freiheit verkauft haben
Oye latino oye hermano oye amigo
Hör zu, Latino, hör zu, Bruder, hör zu, Freund
Nunca vendas tu destino por el oro ni la comodidad
Verkaufe niemals dein Schicksal für Gold oder Bequemlichkeit
Nunca descanses pues nos falta andar bastante
Ruhe niemals aus, denn wir haben noch einen weiten Weg vor uns
Vamos todos adelante para juntos terminar
Gehen wir alle vorwärts, um gemeinsam Schluss zu machen
Con la ignorancia que nos trae sugestionados
Mit der Ignoranz, die uns beeinflussbar macht
Con modelos importados que no son la solucin
Mit importierten Modellen, die nicht die Lösung sind
No te dejes confundir Busca el fondo y su razn
Lass dich nicht verwirren, suche das Wesentliche und seinen Grund
Recuerda se ven las caras
Denk dran, man sieht die Gesichter
Pero nunca el corazn
Aber niemals das Herz
No te dejes confundir Busca el fondo y su razn
Lass dich nicht verwirren, suche das Wesentliche und seinen Grund
Recu
Denk dr





Writer(s): Ruben Blades


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.