Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Esa Forma
Wegen dieser Art
Por
esa
forma
de
ser,
esa
manera
de
amar
Wegen
dieser
Art
zu
sein,
dieser
Art
zu
lieben
Que
me
seduce
cuando
ríes,
cuando
callas,
cuando
hablas
mujer
Die
mich
verführt,
wenn
du
lachst,
wenn
du
schweigst,
wenn
du
sprichst,
Frau
Es
que
no
puedo
creer
Ich
kann
es
einfach
nicht
glauben
Que
haya
tanto
amor
en
tu
rivera
Dass
so
viel
Liebe
an
deinem
Ufer
ist
Es
que
esa
forma
de
ser,
esa
manera
de
dar
Denn
diese
Art
zu
sein,
diese
Art
zu
geben
Me
conduce
poco
a
poco
y
despacito
a
un
infinito
lugar
Führt
mich
Stück
für
Stück
und
ganz
langsam
an
einen
unendlichen
Ort
Donde
soñar,
donde
planear:
no
cuesta
nada
Wo
träumen,
wo
planen:
nichts
kostet
Por
esa
forma
de
ser,
esa
manera
de
amar
Wegen
dieser
Art
zu
sein,
dieser
Art
zu
lieben
Es
que
se
puede
unir
al
cielo
con
la
tierra
Kann
man
den
Himmel
mit
der
Erde
verbinden
Es
nuestra
forma
de
ver,
una
esperanza
crecer
Es
ist
unsere
Art
zu
sehen,
wie
eine
Hoffnung
wächst
Acariciando
nuestra
eterna
primavera
Während
wir
unseren
ewigen
Frühling
streicheln
Por
esa
forma
de
quererme
y
comprenderme
tanto
Wegen
dieser
Art,
mich
so
sehr
zu
lieben
und
zu
verstehen
De
esa
misma
forma
es
que
te
quiero
y
que
te
amo
tanto
Auf
genau
dieselbe
Art
will
ich
dich
und
liebe
ich
dich
so
sehr
Por
esa
forma
de
ser,
esa
manera
de
amar
Wegen
dieser
Art
zu
sein,
dieser
Art
zu
lieben
Que
me
seduce
cuando
ríes,
cuando
callas,
cuando
hablas
mujer
Die
mich
verführt,
wenn
du
lachst,
wenn
du
schweigst,
wenn
du
sprichst,
Frau
Es
que
no
puedo
creer
Ich
kann
es
einfach
nicht
glauben
Que
haya
tanto
amor
en
tu
rivera
Dass
so
viel
Liebe
an
deinem
Ufer
ist
Es
que
esa
forma
de
ser,
esa
manera
de
dar
Denn
diese
Art
zu
sein,
diese
Art
zu
geben
Me
conduce
poco
a
poco
y
despacito
a
un
infinito
lugar
Führt
mich
Stück
für
Stück
und
ganz
langsam
an
einen
unendlichen
Ort
Donde
soñar,
donde
planear:
no
cuesta
nada
Wo
träumen,
wo
planen:
nichts
kostet
Por
esa
forma
de
ser,
esa
manera
de
amar
Wegen
dieser
Art
zu
sein,
dieser
Art
zu
lieben
Es
que
se
puede
unir
al
cielo
con
la
tierra
Kann
man
den
Himmel
mit
der
Erde
verbinden
Es
nuestra
forma
de
ver,
una
esperanza
crecer
Es
ist
unsere
Art
zu
sehen,
wie
eine
Hoffnung
wächst
Acariciando
nuestra
eterna
primavera
Während
wir
unseren
ewigen
Frühling
streicheln
Por
esa
forma
de
quererme
y
comprenderme
tanto
Wegen
dieser
Art,
mich
so
sehr
zu
lieben
und
zu
verstehen
De
esa
misma
forma
es
que
te
quiero
y
que
te
amo
tanto
Auf
genau
dieselbe
Art
will
ich
dich
und
liebe
ich
dich
so
sehr
Por
esa
forma
estoy
Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier
Dándole
alas
a
tus
grandes
sueños
Gebe
deinen
großen
Träumen
Flügel
Porque
la
libertad
es
amor
sincero
Denn
Freiheit
ist
aufrichtige
Liebe
Un
amor
sincero,
un
amor
del
bueno
Eine
aufrichtige
Liebe,
eine
gute
Liebe
Por
esa
forma
estoy
Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier
Dándole
alas
a
tus
grandes
sueños
Gebe
deinen
großen
Träumen
Flügel
Porque
la
libertad
es
amor
sincero
Denn
Freiheit
ist
aufrichtige
Liebe
Mas
allá
de
la
vida
te
estaré
amando
Über
das
Leben
hinaus
werde
ich
dich
lieben
Tu
rostro
esperando,
tu
cuerpo
besando
Dein
Gesicht
erwartend,
deinen
Körper
küssend
Por
esa
forma
de
ser,
Esa
manera
de
amar
Wegen
dieser
Art
zu
sein,
dieser
Art
zu
lieben
Es
que
se
puede
unir
al
cielo
con
la
tierra
Kann
man
den
Himmel
mit
der
Erde
verbinden
Es
nuestra
forma
de
ver,
Una
esperanza
correr
Es
ist
unsere
Art
zu
sehen,
wie
eine
Hoffnung
rennt
Acariciando
nuestra
eterna
primavera
Während
wir
unseren
ewigen
Frühling
streicheln
Por
esa
forma
de
quererme
y
comprenderme
tanto
Wegen
dieser
Art,
mich
so
sehr
zu
lieben
und
zu
verstehen
De
esa
misma
forma
es
que
te
quiero
y
que
te
amo
tanto
Auf
genau
dieselbe
Art
will
ich
dich
und
liebe
ich
dich
so
sehr
Por
esa
forma
estoy
Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier
Sé
que
ha
tenido
en
su
vida
un
montón
de
aventura
Ich
weiß,
sie
hatte
in
ihrem
Leben
eine
Menge
Abenteuer
(Por
esa
forma
estoy)
(Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier)
No
me
importa
ser
un
juguete,
si
es
de
su
querer
Es
macht
mir
nichts
aus,
ein
Spielzeug
zu
sein,
wenn
es
ihr
Wille
ist
(Por
esa
forma
estoy)
(Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier)
Ella
se
esconde,
tras
la
esquina
de
su
sonrisa
Sie
versteckt
sich
hinter
der
Ecke
ihres
Lächelns
(Por
esa
forma
estoy)
(Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier)
Buscando
guayaba
me
encontró
sin
prisa
Als
ich
gemächlich
Guaven
suchte,
fand
sie
mich
(Por
esa
forma
estoy)
(Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier)
Dime
cómo
me
arranco
del
alma
esta
pena
de
amor
Sag
mir,
wie
reiße
ich
mir
diesen
Liebesschmerz
aus
der
Seele
Esta
pena
de
amor,
ay
esta
pena
de
amor
Diesen
Liebesschmerz,
oh
diesen
Liebesschmerz
Por
esa
forma
estoy
Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier
Con
tu
cariño
soñando,
te
sigo
amando
Von
deiner
Zuneigung
träumend,
liebe
ich
dich
weiterhin
(Por
esa
forma
estoy)
(Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier)
Si
no
están
cerca
son
de
cartón
todas
las
estrellas
Wenn
du
nicht
nah
bist,
sind
alle
Sterne
aus
Pappe
(Por
esa
forma
estoy)
(Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier)
Y
no
hay
poesía
ni
hay
alegría
si
tu
no
estas
Und
es
gibt
keine
Poesie
und
keine
Freude,
wenn
du
nicht
da
bist
(Por
esa
forma
estoy)
(Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier)
Por
esa
forma
te
sigo
amando
Wegen
dieser
Art
liebe
ich
dich
weiterhin
Por
esa
forma
estoy
Wegen
dieser
Art
bin
ich
hier
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Luis "caplís" Chacín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.