Rubén Blades - Te Odio Y Te Quiero - traduction des paroles en allemand

Te Odio Y Te Quiero - Rubén Bladestraduction en allemand




Te Odio Y Te Quiero
Ich hasse dich und ich liebe dich
Me muerdo los labios
Ich beiße mir auf die Lippen
Para no llamarte
Um dich nicht anzurufen
Me queman tus besos
Deine Küsse verbrennen mich
Me sigue tu voz
Deine Stimme verfolgt mich
Pensando que hay otro
Denkend, dass es einen anderen gibt
Que pueda besarte
Der dich küssen könnte
Se llena mi pecho
Füllt sich meine Brust
De rabia y rencor
Mit Wut und Groll
Sumido en la fiebre brutal
Versunken im brutalen Fieber
De mis ansias
Meiner Sehnsüchte
Te llevo muy dentro
Ich trage dich tief in mir
Muy dentro de
Ganz tief in mir drin
Te niego y te busco
Ich leugne dich und ich suche dich
Te odio y te quiero
Ich hasse dich und ich liebe dich
Y llevo en el pecho un infierno por ti
Und trage in meiner Brust eine Hölle wegen dir
Te odio y te quiero
Ich hasse dich und ich liebe dich
Por que a ti te debo
Denn dir verdanke ich
Mis horas amargas
Meine bitteren Stunden
Mis horas de miel
Meine süßen Stunden
Te odio y te quiero
Ich hasse dich und ich liebe dich
Fuiste el milagro
Du warst das Wunder
La espina que duele
Der Dorn, der schmerzt
Y el beso de amor
Und der Kuss der Liebe
Por eso te odio
Deshalb hasse ich dich
Por eso te quiero
Deshalb liebe ich dich
Con todas las fuerzas
Mit aller Kraft
De mi corazón
Meines Herzens
Me muerdo los labios
Ich beiße mir auf die Lippen
Para no llamarte
Um dich nicht anzurufen
Me queman tus besos
Deine Küsse verbrennen mich
Me sigue tu voz
Deine Stimme verfolgt mich
Pensando que hay otro
Denkend, dass es einen anderen gibt
Que pueda besarte
Der dich küssen könnte
Se llena mi pecho
Füllt sich meine Brust
De rabia y rencor
Mit Wut und Groll
Sumido en la fiebre
Versunken im Fieber
Brutal de mis ansias
Brutal meiner Sehnsüchte
Te llevo muy dentro
Ich trage dich tief in mir
Muy dentro de
Ganz tief in mir drin
Te niego y te busco
Ich leugne dich und ich suche dich
Te odio y te quiero
Ich hasse dich und ich liebe dich
Y llevo en el pecho un infierno por ti
Und trage in meiner Brust eine Hölle wegen dir
Te odio y te quiero
Ich hasse dich und ich liebe dich
Por que a ti te debo
Denn dir verdanke ich
Mis horas amargas
Meine bitteren Stunden
Mis horas de miel
Meine süßen Stunden
Te odio y te quiero
Ich hasse dich und ich liebe dich
Fuiste el milagro
Du warst das Wunder
La espina que duele
Der Dorn, der schmerzt
Y el beso de amor
Und der Kuss der Liebe
Por eso te odio
Deshalb hasse ich dich
Por eso te quiero
Deshalb liebe ich dich
Con todas las fuerzas
Mit aller Kraft
De mi corazón.
Meines Herzens.





Writer(s): E. Alessio, R. Ghiso, Enrique Discepolo Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.