Rubén Blades - Todo Mi Amor - traduction des paroles en allemand

Todo Mi Amor - Rubén Bladestraduction en allemand




Todo Mi Amor
All meine Liebe
Todo mi amor no cabe en una copa,
All meine Liebe passt nicht in ein Glas,
Ni dentro de la piel de una pantera,
Noch in das Fell eines Panthers,
No cabe en la montaña, del silencio,
Sie passt nicht auf den Berg des Schweigens,
Ni en las ventanas de una flor abierta.
Noch in die Fenster einer offenen Blüte.
Todo mi amor no cabe en el espacio,
All meine Liebe passt nicht in den Raum,
Ni en todos los pupitres de una escuela,
Noch auf alle Schulbänke einer Schule,
Ni en las tristes esperas de la noche,
Noch in das traurige Warten der Nacht,
Ni en el olvido, ni en la vida entera.
Noch ins Vergessen, noch ins ganze Leben.
Todo mi amor no cabe en una mano,
All meine Liebe passt nicht in eine Hand,
Ni cabe en la rendija de una puerta,
Noch passt sie in den Spalt einer Tür,
Si las piedras del mundo se reunieran,
Wenn sich die Steine der Welt versammelten,
Le faltarían las piedras a las piedras,
Fehlten den Steinen noch Steine,
Si se reunieran todas las palabras,
Wenn sich alle Worte versammelten,
Para llenar mi casa solariega,
Um mein Herrenhaus zu füllen,
Amada, faltarían todas las lunas,
Geliebte, fehlten noch alle Monde,
Porque todo el amor que te entregará,
Denn all die Liebe, die ich dir geben werde,
Todo el amor del mundo no lo llena.
Kann all die Liebe der Welt nicht füllen.





Writer(s): Luis Franco, Pedro Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.