Rubén Fuentes - A Medias Con la Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubén Fuentes - A Medias Con la Luna




A Medias Con la Luna
Половина с Луной
Te dejo el corazón en la maleta
Оставляю тебе сердце в чемодане,
Por si acaso das la vuelta
На случай, если вдруг вернёшься
Y te quedas a vivir esta vida y siete más.
И останешься жить эту жизнь и ещё семь.
Me dejas tu receta de perder.
Ты оставляешь мне свой рецепт проигрыша.
Ojalá que te arrepientas
Надеюсь, ты пожалеешь об этом
Y me enseñes a querer, mejor sálvame de mi.
И научишь меня любить, лучше спаси меня от себя.
Si llueve hasta los charcos se ahogaran de pena
Если пойдёт дождь, то даже лужи захлебнутся от печали,
Dos cuerpos encallados en la arena
Два тела, выброшенные на берег,
Por miedo a no saber si perdonar
Из-за страха не знать, прощать ли.
Te juro, no como cojones ser más fuerte,
Клянусь, не знаю, чёрт возьми, как быть сильнее,
Debajo esta pintura de valiente
Под этой маской храбреца
No qué coño haré si te vas.
Я не знаю, чёрт возьми, что буду делать, если ты уйдёшь.
Y por mas que le doy vueltas
И сколько бы я ни ломал голову,
No hay canción para las dudas
Нет песни для сомнений.
Mas de mil noches llorando
Более тысячи ночей, проведённых в слезах,
Siempre a medias con la luna
Всегда наедине с половиной луны.
No he pensado en despegarte de mi piel,
Я не думал отрывать тебя от своей кожи,
Quedan restos de tu voz en la pared
Остатки твоего голоса на стене,
Y ahora sálvame de mi.
А теперь спаси меня от себя.
Si llueve, hasta los charcos se ahogaran de pena
Если пойдёт дождь, то даже лужи захлебнутся от печали,
Recuerdos encallados en la arena
Воспоминания, выброшенные на берег,
Por miedo a no saber cómo olvidar
Из-за страха не знать, как забыть.
Te juro, no cómo cojones ser más fuerte,
Клянусь, не знаю, чёрт возьми, как быть сильнее,
Debajo este complejo de valiente,
Под этим комплексом храбреца,
No qué coño haré si te vas.
Я не знаю, чёрт возьми, что буду делать, если ты уйдёшь.
Si tu... te vas.
Если ты... уйдёшь.
Si llueve, hasta los charcos se ahogaran de pena
Если пойдёт дождь, то даже лужи захлебнутся от печали,
Recuerdos encallados en la arena
Воспоминания, выброшенные на берег,
Por miedo a no saber si perdonar
Из-за страха не знать, прощать ли.
Te juro, no como cojones ser más fuerte,
Клянусь, не знаю, чёрт возьми, как быть сильнее,
Debajo este complejo de valiente,
Под этим комплексом храбреца,
No qué coño haré si te vas.
Я не знаю, чёрт возьми, что буду делать, если ты уйдёшь.
Si tu... te vas.
Если ты... уйдёшь.





Writer(s): 2013 Rockcd Records


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.