Rubén Rada - A Menina do Chapéu Azul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rubén Rada - A Menina do Chapéu Azul




A Menina do Chapéu Azul
The Girl with the Blue Hat
Todo dia acordo para ver passar
Every day I wake up to see
A menina do chapéu azul
The girl with the blue hat
Ela chega com a primavera
She arrives with the spring
E adormece com o som do mar
And falls asleep to the sound of the sea
Ela mora no meu pensamento
She lives in my thoughts
Vai embora sem me namorar
She leaves without falling in love with me
Na tardinha eu saio para passear
In the evening I go out for a walk
E penso no chapéu azul
And I only think about the blue hat
Da menina que é minha quimera
Of the girl who is my chimera
E adormece com o som do mar
And falls asleep to the sound of the sea
Ela mora no melhor dos mundos
She lives in the best of worlds
Que eu sou louco para habitar
That I'm crazy to live in
Quando a noite vem eu sinto flutuar
When the night comes I feel floating
A menina do chapéu azul
The girl with the blue hat
Ela chega com a primavera
She arrives with the spring
Adormece com o som do mar
Falls asleep to the sound of the sea
Abro a porta e vejo da janela
I open the door and see from the window
Uma deslumbrante lua azul
A dazzling blue moon





Writer(s): Ronaldo Bastos, Ruben Rada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.