La Yapla Mata - Rubén Radatraduction en allemand
Y
con
las
olas
del
mar
Und
mit
den
Wellen
des
Meeres
El
aire
va
a
refrescar
Wird
die
Luft
erfrischend
sein
La
playa.
Der
Strand.
Hoy
me
voy
a
tomar
Heute
nehme
ich
mir
Zeit
Un
tiempo
para
gozar
Um
zu
genießen
La
playa.
Den
Strand.
Olas,
olas,
olas
Wellen,
Wellen,
Wellen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ola,
ola,
ola.
Welle,
Welle,
Welle.
Cuando
voy
a
escuchar
Wenn
ich
die
Musik
höre
La
música
que
me
da
Die
mir
gibt
La
playa.
Der
Strand.
Me
voy
a
respirar
Ich
werde
atmen
La
sana
paz
que
me
da
Den
gesunden
Frieden,
den
mir
gibt
La
playa.
Der
Strand.
Olas,
olas,
olas
Wellen,
Wellen,
Wellen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Olas,
olas,
olas.
Wellen,
Wellen,
Wellen.
De
nuevo
a
la
ciudad
Zurück
in
die
Stadt
Muy
lejos,
ya
quedó
atrás
Weit
weg,
schon
hinter
mir
liegt
La
playa.
Der
Strand.
Y
la
envidia
yo
soy
Und
der
Neid,
den
ich
bin
Porque
negrito
yo
estoy
Weil
ich
schwarz
bin,
bin
ich
De
playa.
Vom
Strand.
Olas,
olas,
olas
Wellen,
Wellen,
Wellen
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Olas,
olas,
olas.
Wellen,
Wellen,
Wellen.
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.