Paroles et traduction Rubén Rada - Sueño Contigo
Sueño Contigo
Мечтаю о тебе
Sueño
contigo,
legendario
amigo
Мечтаю
о
тебе,
легендарная
подруга,
Por
un
mundo
nuevo,
de
felicidad
О
мире
новом,
полном
счастья.
Sueño
contigo,
y
sufro
contigo
Мечтаю
о
тебе
и
страдаю
вместе
с
тобой
El
gran
desatino
de
la
sociedad
От
безумия
общества
нашего.
Sueño
contigo,
admirable
amigo
Мечтаю
о
тебе,
восхитительная
подруга,
Porque
el
sufrimiento
no
tiene
color
Ведь
страдания
не
имеют
цвета.
Sueño
contigo,
porque
tu
destino
Мечтаю
о
тебе,
ведь
твоя
судьба
Es
igual
al
mío
no
importa
el
lugar
Так
похожа
на
мою,
где
бы
мы
ни
были.
No
vayas
a
pensar
que
solo
estas
Не
думай,
что
ты
одна,
En
África
en
Perú,
o
en
Pakistán
В
Африке,
Перу
или
Пакистане.
En
Bosnia
o
en
Brasil,
igual
que
aquí
В
Боснии
или
Бразилии,
как
и
здесь,
Soñamos
con
un
mundo
feliz
Мы
мечтаем
о
счастливом
мире.
No
dejes
de
soñar,
porque
hace
mal
Не
переставай
мечтать,
ведь
это
плохо,
Te
puede
deprimir,
y
eso
es
fatal
Может
ввергнуть
в
депрессию,
а
это
губительно.
Ayúdame
a
creer,
que
en
el
2000
Помоги
мне
поверить,
что
в
2000
году
El
hambre
morirá
por
fin
Голод
наконец
умрет.
Sueño
contigo
cavernario
amigo
Мечтаю
о
тебе,
первобытная
подруга,
Ruego
a
dios
te
quite
Молю
Бога,
чтобы
он
отнял
у
тебя
La
sed
de
matar
Жажду
убивать.
Sueño
contigo
para
que
los
niños
Мечтаю
о
тебе,
чтобы
дети
Tengan
la
esperanza
de
crecer
en
paz
Имели
надежду
расти
в
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUBEN RADA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.