Rubén Rada - Estás Ready? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rubén Rada - Estás Ready?




Estás Ready?
Ты готова?
¿Están ready?
Вы готовы?
¡Sí, bo!
Да, детка!
¿Bien ready?
Вполне готовы?
¡Sí, bo!
Да, детка!
¿Ready?
Готовы?
¡Sí!
Да!
¿Ready?
Готовы?
¡Sí!
Да!
Ready?
Готовы?
¡Sí, bo!
Да, детка!
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así como te quiero yo,
Так же, как я люблю тебя,
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así te quiero rock and roll.
Так я люблю рок-н-ролл.
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así como te quiero yo,
Так же, как я люблю тебя,
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así te quiero rock and roll.
Так я люблю рок-н-ролл.
Cuando me pongo a pensar en el tiempo que pasó
Когда я начинаю думать о прошедшем времени,
Mi vida siempre giró muy cerca del rock and roll,
Моя жизнь всегда вращалась вокруг рок-н-ролла,
Cuando me pude comprar mis zapatos de charol
Когда я смог купить себе лаковые туфли,
El baile se iluminó con popotitos, mi amor.
Танцпол осветился твоими ножками, моя любовь.
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así como te quiero yo,
Так же, как я люблю тебя,
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así te quiero rock and roll.
Так я люблю рок-н-ролл.
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así como te quiero yo,
Так же, как я люблю тебя,
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así te quiero rock and roll.
Так я люблю рок-н-ролл.
Yo vengo de otro tiempo, bo,
Я из другого времени, детка,
Golpeado por la represión
Избитый репрессиями,
Y sólo pude ser feliz cantando un rock and roll.
И я мог быть счастлив, только исполняя рок-н-ролл.
En casa con amigos planeando la revolución
Дома с друзьями, планируя революцию,
Dejábamos la vida, che, cantando un rock and roll.
Мы проживали жизнь, приятель, исполняя рок-н-ролл.
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así como te quiero yo,
Так же, как я люблю тебя,
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así te quiero rock and roll.
Так я люблю рок-н-ролл.
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así como te quiero yo,
Так же, как я люблю тебя,
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así te quiero rock and roll.
Так я люблю рок-н-ролл.
Mi tiempo fue muy negro, bo,
Мое время было очень темным, детка,
Con hambre y mucho rock and roll,
С голодом и большим количеством рок-н-ролла,
El mundo era distinto, bo,
Мир был другим, детка,
Tenía aroma aun la flor.
Цветы еще имели аромат.
Con todos los muchachos y el tocadiscos de Paul
Со всеми парнями и проигрывателем Пола,
Gastábamos la suela, che, bailando rock and roll.
Мы стирали подошвы, приятель, танцуя рок-н-ролл.
El tiempo todo lo cambió
Время все изменило
Y algunas cosas destruyó,
И кое-что разрушило,
Vivimos sin saber por qué
Мы живем, не зная почему
El hambre es cada vez peor.
Голод все сильнее.
Yo creo que la historia nos debe alguna explicación,
Я думаю, что история должна нам какое-то объяснение,
Hagamos la revolución cantando rock and roll.
Давайте устроим революцию, исполняя рок-н-ролл.
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así como te quiero yo,
Так же, как я люблю тебя,
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así te quiero rock and roll.
Так я люблю рок-н-ролл.
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así como te quiero yo,
Так же, как я люблю тебя,
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así te quiero rock and roll.
Так я люблю рок-н-ролл.
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así como te quiero yo,
Так же, как я люблю тебя,
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así te quiero rock and roll.
Так я люблю рок-н-ролл.
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así como te quiero yo,
Так же, как я люблю тебя,
Así como me quieres tú,
Так же, как ты любишь меня,
Así te quiero rock...
Так я люблю рок...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.