Rubi - U - traduction des paroles en russe
Rubi U

Rubi - U


Paroles et traduction Rubi - U




Es ist erst 7 Uhr am Morgen, ich bin wach
Сейчас только 7 часов утра, я не сплю
Ich muss eigentlich schon los, ich muss zur Bahn
На самом деле мне уже пора идти, мне нужно идти к поезду
Doch ich lieg grad gemütlich in deinen Arm'
Но мне так уютно лежать в твоей руке'
Ich komm' hier nicht mehr raus, ich glaub' ich bin gefang'
Я больше не выйду отсюда, я думаю, что я в ловушке.
Hab gemerkt das ist gefährlich
Я понял, что это опасно
Emotional nicht körperlich
Эмоционально, а не физически
Schon nach dem ersten Mal abhängig
Зависимый уже после первого раза
Ja ich weiß, naiv bin ehrlich
Да, я знаю, что наивен, я честен,
Ja das ist gefährlich
Да, это опасно
Mir ist klar ich könnt dich haben jetzt und hier
Я понимаю, что могу заполучить тебя прямо сейчас и здесь
Doch ich will das nicht, ich will das nicht mit dir
Но я не хочу этого, я не хочу этого с тобой
Ja ich weiss dumm doch bin ehrlich
Да, я знаю, глупо, но я честен
Deine Nähe, ja sie stärkt mich
Твоя близость, да, она укрепляет меня.
Warum das?
Почему это?
Bin seit Stunden nur mit dir
Я был только с тобой в течение нескольких часов,
Nur geredet bis um vier
Разговаривали только до четырех
Trän gelacht bis um vier
Слезно смеялся до четырех
Ey
Эй
Ich fühl mich viel zu viel zu wohl, wenn wir
Я чувствую себя слишком комфортно, когда мы
Blickkontakt haben, dachte mir
Смотреть в глаза, подумал я.
Deine Augen können zaubern, was passiert?
Твои глаза могут творить чудеса, что происходит?
Hab gemerkt das wird gefährlich
Я понял, что это будет опасно
Emotional nicht körperlich
Эмоционально, а не физически
Schon nach dem ersten Mal abhängig
Зависимый уже после первого раза
Ja ich weiss dumm doch bin ehrlich
Да, я знаю, глупо, но я честен
Ja das ist gefährlich
Да, это опасно
Leider endet unsere Love Story schon hier
К сожалению, на этом наша история любви уже заканчивается
Kann den Kuss den du andeutest nicht riskieren
Не могу рисковать поцелуем, на который ты намекаешь
Würd's bereuen, ja ich kenn mich
Пожалел бы об этом, да я знаю себя
Die Entfernung macht's erträglich
Расстояние делает это терпимым
Warum das?
Почему это?





Writer(s): Leona Ruben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.