Rucka Rucka Ali - Anne Frank Bash 2012 (Ima Jew) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rucka Rucka Ali - Anne Frank Bash 2012 (Ima Jew)




Yo, listen up
Эй, слушай сюда!
Here's a story
Вот вам история.
About a little girl who lived in an attic
О маленькой девочке, которая жила на чердаке.
And all day and all night,
И весь день, и всю ночь...
Them Nazi soldiers were lookin' for her
Нацистские солдаты искали ее.
And she sang a little something like this
И она спела что-то вроде этого.
I'm a Jew, homie we gonna die
Я еврей, братан, мы умрем.
Yo, get the keys to the ride
Эй, возьми ключи от машины.
Homie, we gotta fly
Братан, мы должны лететь
We gotta flee
Мы должны бежать.
Come on I, got me some rocks
Давай же, у меня есть несколько камней.
I got some weed in my socks
У меня в носках травка.
Homie, we gettin' high
Братан, мы ловим кайф
Yeah,
Да,
I gotta army lookin' for me
Меня ищет армия.
And this attic's gettin' too crowded for me
А на чердаке становится слишком тесно для меня.
Gotta go get a bus outta Germany
Надо ехать на автобусе из Германии
Gotta rush, 'cause if them Nazis find me,
Надо спешить, потому что если нацисты найдут меня,
Then it's on to the train and off to the camp
То я сяду на поезд и отправлюсь в лагерь.
And it's not the kind of camp where you wanna be
И это не тот лагерь, где ты хочешь быть.
It's not the kind of camp with arts and crafts
Это не лагерь искусств и ремесел.
It's the kind where they make soap outta me
Там из меня делают мыло.
This attic's gettin' too whack for me
Этот чердак становится слишком убогим для меня
All I got is a bucket to crap and pee
Все что у меня есть это ведро чтобы срать и мочиться
It sucks when you're stuck in the attic, B
Это отстой, когда ты застрял на чердаке, Би.
Ain't even got cable on this TV
В этом телевизоре даже кабельного нет
And my little laptop's got dial-up
И у моего маленького ноутбука есть дозвон.
How'm I s'posed to see "Two Girls, One Cup"?
Как я могу увидеть "две девушки, одна чашка"?
And I can't make a call to order some grub
И я не могу позвонить, чтобы заказать еду.
Ain't even got service on my Blackberry
На моем Блэкберри даже нет сервиса
Hitler, might as well give up
Гитлер с таким же успехом мог бы сдаться.
'Cause I ain't comin' down
Потому что я не собираюсь спускаться вниз.
And I ain't gonna be found
И меня не найдут.
It's my Bat Mitzvah
Это моя бат мицва
We gonna get drunk,
Мы напьемся,
And get this attic bumpin' down
И этот чердак рухнет.
Everybody sing it now!
Пойте все вместе!
I'm a Jew, homie we gonna die
Я еврей, братан, мы умрем.
Yo, get the keys to the ride
Эй, возьми ключи от машины.
Homie, we gotta fly
Братан, мы должны лететь
We gotta flee
Мы должны бежать.
Come on I, got me some rocks
Давай же, у меня есть несколько камней.
I got weed in my socks
У меня травка в носках.
Homie, we gettin' high
Братан, мы ловим кайф
Hey, yo!
Эй, йоу!
Why them Nazis waste their time on me?
Почему нацисты тратят на меня свое время?
I'mma tryn'a chill with my homie
Я пытаюсь расслабиться со своим братишкой
It's fine, don't pay no dime
Все в порядке, не плати ни копейки.
I'mma be just fine, but keep on tryna' find me
Со мной все будет в порядке, но продолжай пытаться найти меня.
Kinda started, I liked this attic
Вроде как началось, мне понравился этот чердак
It's not bad,
Это не плохо,
I ain't even mad
Я даже не злюсь.
It's rad
Это Рэд
I'mma have me a little party
Я устрою себе небольшую вечеринку
Manichewitz, instead of Bacardi
Маничевиц вместо Бакарди.
And you're all invited
И вы все приглашены.
Bring your posse
Приводи свой отряд
You ain't gettin' carded
Ты не получишь кард.
We all gonna get retarded
Мы все станем умственно отсталыми
We gonna drink until we fart it
Мы будем пить, пока не пукнем.
And we gonna order pizza
И мы закажем пиццу
We gonna be hiring a DJ
Мы собираемся нанять ди-джея.
We gonna sing "Hava Nagila"
Мы будем петь "Хава Нагила".
We gonna be smoking our kilo
Мы будем курить наш килограмм
This ain't something you wanna miss, man
Это не то, что ты хочешь пропустить, чувак
This gonna be a sweet Bat Mitzvah
Это будет сладкая бат мицва
We gonna be in the VIP
Мы будем в VIP-зоне.
And we might even be throwing a bris
И, возможно, мы даже устроим вечеринку.
Bitch Ass Nazis ain't invited
Сучьи нацисты не приглашены
They try to get in, don't bother
Они пытаются войти, не беспокойтесь.
This party, it can be one of a kind
Эта вечеринка может быть единственной в своем роде.
Anne Frank Bash, 2009!
Anne Frank Bash, 2009!
I'm a Jew, homie we gonna die
Я еврей, братан, мы умрем.
Yo, get the keys to the ride
Эй, возьми ключи от машины.
Homie, we gotta fly
Братан, мы должны лететь
We gotta flee
Мы должны бежать.
Come on I, got me some rocks
Давай же, у меня есть несколько камней.
I got weed in my socks
У меня травка в носках.
Homie, we gettin' high
Братан, мы ловим кайф
I'm in an attic, an attic
Я на чердаке, на чердаке.
It's so sweet, it's so sweet
Это так мило, это так мило.
I'm in an attic, an attic
Я на чердаке, на чердаке.
It's so sweet, it's so sweet
Это так мило, это так мило.
I'm in an attic, an attic
Я на чердаке, на чердаке.
It's so sweet, it's so sweet
Это так мило, это так мило.
I'm in an attic, an attic
Я на чердаке, на чердаке.
It's so sweet, it's so sweet
Это так мило, это так мило.
(Attic, an attic
(Чердак, чердак
It's so sweet, it's so sweet)
Это так мило, это так мило)
(Attic, an attic
(Чердак, чердак
It's so sweet, it's so sweet)
Это так мило, это так мило)
(Attic, an attic
(Чердак, чердак
It's so sweet, it's so sweet)
Это так мило, это так мило)
(Attic, an attic
(Чердак, чердак
It's so sweet, it's so sweet)
Это так мило, это так мило)
I'm a Jew, homie we gonna die
Я еврей, братан, мы умрем.
Yo, get the keys to the ride
Эй, возьми ключи от машины.
Homie, we gotta fly
Братан, мы должны лететь
We gotta flee
Мы должны бежать.
Come on I, got me some rocks
Давай же, у меня есть несколько камней.
I got weed in my socks
У меня травка в носках.
Homie, we gettin' high
Братан, мы ловим кайф
I'm a Jew, homie we gonna die
Я еврей, братан, мы умрем.
Yo, get the keys to the ride
Эй, возьми ключи от машины.
Homie, we gotta fly
Братан, мы должны лететь
We gotta flee
Мы должны бежать.
Come on I, got me some rocks
Давай же, у меня есть несколько камней.
I got weed in my socks
У меня травка в носках.
Homie, we gettin' high
Братан, мы ловим кайф






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.