Rucka Rucka Ali - I H8 Nickel Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rucka Rucka Ali - I H8 Nickel Back




I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
Oh yeah
О да
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
They showed up
Они появились.
Sometime around 9/11
Где-то около 11 сентября.
I'm not sure
Я не уверен.
But I think Al-Qaeda sent 'em
Но я думаю, что их прислала Аль-Каида.
They the worst thing
Они самое худшее
Ever happened in music
Когда нибудь случалось в музыке
At least Kurt never had to listen to 'em
По крайней мере, Курту никогда не приходилось их слушать.
Look
Смотри
They're Canadian
Они канадцы
What else can you say to them?
Что еще ты можешь им сказать?
They spread gay radiance
Они излучают веселое сияние.
And gave us all AIDS again
И снова подарил всем нам СПИД.
Play the song backwards
Поставь песню задом наперед
And you hear the devil laugh
И ты слышишь смех дьявола.
Even worse
Даже хуже.
Play it forward and you hear Nickelback
Включи его вперед и ты услышишь Nickelback
Why did we let them start singin'
Почему мы позволили им начать петь?
Now they're not leavin'
Теперь они не уйдут.
Make it stop Jesus
Останови это Иисус
Hitler likes Nickelback
Гитлер любит Nickelback
They're his favourite band
Это его любимая группа.
Canada please will you take 'em bitches back?
Канада, пожалуйста, ты заберешь этих сучек обратно?
I love Jesus Christ
Я люблю Иисуса Христа
And I love America
И я люблю Америку.
I love my redneck fans
Я люблю своих деревенских фанатов
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
I ride my eagle
Я скачу на своем Орле.
Over to Bennigans
К Беннигансу
And hang out with my friends
И тусоваться с моими друзьями
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
Oh yeah
О да
Pussy music
Киска музыка
How the fuck do you do it?
Как, черт возьми, ты это делаешь?
Cowboy boots and a butt cut
Ковбойские сапоги и порез на заднице
Lookin' stupid
Выглядишь глупо
They never made it as a band
Они так и не стали группой.
Tryna write music
Пытаюсь писать музыку
Now how the the hell d'we wind up with these douches?
Ну и как, черт возьми, мы закончим с этими придурками?
They're real cool among tribal tattoo faggots
Они очень круты среди пидоров с татуировками племени
Mom listened to em'
Мама слушала их.
Driving you to soccer practice
Везу тебя на футбольную тренировку
Mom rock
Мама рок
Cool moms love a good rock band
Классные мамочки обожают хорошую рок-группу
Like this soft, shitty version of Pearl Jam
Как эта мягкая, дерьмовая версия Pearl Jam.
Why is Nickelback even in the rock section?
Почему Nickelback даже в рок-секции?
Can we get these retards a guitar lesson? (c'mon!)
Мы можем преподать этим тупицам урок игры на гитаре?
Osama loves Nickelback
Усама любит Nickelback
Canada, fuck you
Канада, пошел ты!
Sending us fags
Посылают нам пидоров
I blowed some guys
Я убил нескольких парней.
To get a record deal
Чтобы получить контракт со звукозаписывающей компанией
For me and my whole band
Для меня и всей моей группы.
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
I blow more people
Я отсасываю еще больше людей
By nine or ten am
К девяти или десяти утра.
Then most guys do all day
Тогда большинство парней делают это весь день
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
Oh yeah
О да
Guys named Chad are really really hot
Парни по имени Чад очень очень горячие
I heard he married the queen of punk rock
Я слышал, он женился на королеве панк-рока.
Nuh uh
Не А а
Yuh huh
Ага
Guys named Chad are really really hip
Парни по имени Чад действительно очень крутые
I bet his band gets a lot, a lot of chicks
Держу пари, его группа получает много, много цыпочек.
Yuh huh
Ага
Nuh uh
Не А а
And all your life, I will remember you
И всю твою жизнь я буду помнить тебя.
My one and only friend
Мой единственный друг.
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
Oh yeah
О да
We'll ride this eagle
Мы оседлаем этого орла.
Down our old avenue
Вниз по нашей старой улице.
We'll make it to the end
Мы дойдем до конца.
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
Oh yeah
О да
Let's go to the biker shop
Пойдем в магазин байкеров.
I need a Harley
Мне нужен Харлей.
To ride around the block
Кататься по кварталу.
Nickelback sucks
Никелбек отстой
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
Kroeger is where I buy my stuff
Крогер-это место, где я покупаю свои вещи.
Hot dogs and some beer
Хот доги и немного пива
We'll have a barbeque
Мы устроим барбекю.
Nickelback sucks
Никелбек отстой
I hate Nickelback
Я ненавижу Никелбек
Oh yeah
О да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.