Paroles et traduction Rucka Rucka Ali - I H8 Nickel Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
They
showed
up
Они
появились.
Sometime
around
9/11
Где-то
около
11
сентября.
I'm
not
sure
Я
не
уверен.
But
I
think
Al-Qaeda
sent
'em
Но
я
думаю,
что
их
прислала
Аль-Каида.
They
the
worst
thing
Они
самое
худшее
Ever
happened
in
music
Когда
нибудь
случалось
в
музыке
At
least
Kurt
never
had
to
listen
to
'em
По
крайней
мере,
Курту
никогда
не
приходилось
их
слушать.
They're
Canadian
Они
канадцы
What
else
can
you
say
to
them?
Что
еще
ты
можешь
им
сказать?
They
spread
gay
radiance
Они
излучают
веселое
сияние.
And
gave
us
all
AIDS
again
И
снова
подарил
всем
нам
СПИД.
Play
the
song
backwards
Поставь
песню
задом
наперед
And
you
hear
the
devil
laugh
И
ты
слышишь
смех
дьявола.
Play
it
forward
and
you
hear
Nickelback
Включи
его
вперед
и
ты
услышишь
Nickelback
Why
did
we
let
them
start
singin'
Почему
мы
позволили
им
начать
петь?
Now
they're
not
leavin'
Теперь
они
не
уйдут.
Make
it
stop
Jesus
Останови
это
Иисус
Hitler
likes
Nickelback
Гитлер
любит
Nickelback
They're
his
favourite
band
Это
его
любимая
группа.
Canada
please
will
you
take
'em
bitches
back?
Канада,
пожалуйста,
ты
заберешь
этих
сучек
обратно?
I
love
Jesus
Christ
Я
люблю
Иисуса
Христа
And
I
love
America
И
я
люблю
Америку.
I
love
my
redneck
fans
Я
люблю
своих
деревенских
фанатов
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
ride
my
eagle
Я
скачу
на
своем
Орле.
Over
to
Bennigans
К
Беннигансу
And
hang
out
with
my
friends
И
тусоваться
с
моими
друзьями
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
How
the
fuck
do
you
do
it?
Как,
черт
возьми,
ты
это
делаешь?
Cowboy
boots
and
a
butt
cut
Ковбойские
сапоги
и
порез
на
заднице
Lookin'
stupid
Выглядишь
глупо
They
never
made
it
as
a
band
Они
так
и
не
стали
группой.
Tryna
write
music
Пытаюсь
писать
музыку
Now
how
the
the
hell
d'we
wind
up
with
these
douches?
Ну
и
как,
черт
возьми,
мы
закончим
с
этими
придурками?
They're
real
cool
among
tribal
tattoo
faggots
Они
очень
круты
среди
пидоров
с
татуировками
племени
Mom
listened
to
em'
Мама
слушала
их.
Driving
you
to
soccer
practice
Везу
тебя
на
футбольную
тренировку
Cool
moms
love
a
good
rock
band
Классные
мамочки
обожают
хорошую
рок-группу
Like
this
soft,
shitty
version
of
Pearl
Jam
Как
эта
мягкая,
дерьмовая
версия
Pearl
Jam.
Why
is
Nickelback
even
in
the
rock
section?
Почему
Nickelback
даже
в
рок-секции?
Can
we
get
these
retards
a
guitar
lesson?
(c'mon!)
Мы
можем
преподать
этим
тупицам
урок
игры
на
гитаре?
Osama
loves
Nickelback
Усама
любит
Nickelback
Canada,
fuck
you
Канада,
пошел
ты!
Sending
us
fags
Посылают
нам
пидоров
I
blowed
some
guys
Я
убил
нескольких
парней.
To
get
a
record
deal
Чтобы
получить
контракт
со
звукозаписывающей
компанией
For
me
and
my
whole
band
Для
меня
и
всей
моей
группы.
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
blow
more
people
Я
отсасываю
еще
больше
людей
By
nine
or
ten
am
К
девяти
или
десяти
утра.
Then
most
guys
do
all
day
Тогда
большинство
парней
делают
это
весь
день
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
Guys
named
Chad
are
really
really
hot
Парни
по
имени
Чад
очень
очень
горячие
I
heard
he
married
the
queen
of
punk
rock
Я
слышал,
он
женился
на
королеве
панк-рока.
Guys
named
Chad
are
really
really
hip
Парни
по
имени
Чад
действительно
очень
крутые
I
bet
his
band
gets
a
lot,
a
lot
of
chicks
Держу
пари,
его
группа
получает
много,
много
цыпочек.
And
all
your
life,
I
will
remember
you
И
всю
твою
жизнь
я
буду
помнить
тебя.
My
one
and
only
friend
Мой
единственный
друг.
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
We'll
ride
this
eagle
Мы
оседлаем
этого
орла.
Down
our
old
avenue
Вниз
по
нашей
старой
улице.
We'll
make
it
to
the
end
Мы
дойдем
до
конца.
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
Let's
go
to
the
biker
shop
Пойдем
в
магазин
байкеров.
I
need
a
Harley
Мне
нужен
Харлей.
To
ride
around
the
block
Кататься
по
кварталу.
Nickelback
sucks
Никелбек
отстой
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
Kroeger
is
where
I
buy
my
stuff
Крогер-это
место,
где
я
покупаю
свои
вещи.
Hot
dogs
and
some
beer
Хот
доги
и
немного
пива
We'll
have
a
barbeque
Мы
устроим
барбекю.
Nickelback
sucks
Никелбек
отстой
I
hate
Nickelback
Я
ненавижу
Никелбек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.