Paroles et traduction Rucka Rucka Ali - My Name's Donnie Trump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Name's Donnie Trump
Меня зовут Донни Трамп
Ich
mag
nicht
fünfzigste
Celebrity
Apprenta!
Мне
не
нравится
пятидесятый
сезон
"Звёздного
подмастерья"!
Meet
new
host
Arnold
Schwarzenegger!
Встречайте
нового
ведущего
Арнольда
Шварценеггера!
Mr.
Bieber,
why'd
your
team
lose?
Мистер
Бибер,
почему
ваша
команда
проиграла?
No
excuses!
Off
to
the
gas
chamber!
Никаких
оправданий!
В
газовую
камеру!
Now
for
paid
political
advertising
А
теперь
платная
политическая
реклама
Look,
I'm
rich
as
hell
from
my
real
estate
and
sale
of
shirts
Послушай,
дорогая,
я
чертовски
богат
благодаря
недвижимости
и
продаже
футболок
I
wish
this
president
would
give
us
better
health
insurance
Хотел
бы
я,
чтобы
этот
президент
обеспечил
нам
лучшую
медицинскую
страховку
I'll
build
a
wall,
just
got
taller
with
a
better
view
Я
построю
стену,
она
станет
еще
выше,
с
лучшим
видом
I'll
build
the
Mexicans
who
make
good
money
from
cocaine
Я
найму
мексиканцев,
которые
хорошо
зарабатывают
на
кокаине
I
just
sold
the
billion
hats
Я
только
что
продал
миллиард
кепок
If
you
even
blink
I
just
sold
a
billion
more,
it's
for
charity!
Если
ты
моргнешь,
я
продам
еще
миллиард,
это
на
благотворительность!
My
name's
Donnie
Trump
and
I'm
orange
and
pink
Меня
зовут
Донни
Трамп,
и
я
оранжево-розовый
My
name's
Donnie
Trump
for
prez
2016
Меня
зовут
Донни
Трамп,
за
меня
голосуйте
в
2016
That's
my
name,
okay!
It's
on
my
birth
certificate!
Это
мое
имя,
понятно!
Оно
в
моем
свидетельстве
о
рождении!
We're
gonna
bring
down
crime
Мы
снизим
преступность
We'll
keeps
cops
guns
and
bugspray(I
love
cops!)
Мы
оставим
полицейским
оружие
и
спрей
от
насекомых
(я
люблю
полицейских!)
I'll
build
a
wall
so
big
that'll
keep
all
of
the
spics
out
Я
построю
такую
большую
стену,
что
она
не
пропустит
ни
одного
латиноса
We're
gonna
bring
back
jobs
(Jobs,
jobs!)
Мы
вернем
рабочие
места
(Рабочие
места,
рабочие
места!)
It'll
be
so
great!
Это
будет
так
здорово!
I'll
build
a
wall
so
big
that
you'll
say
Я
построю
такую
большую
стену,
что
ты
скажешь:
"Donald,
it's
too
big!
Can
you
bring
it
a
few
feet
down?"
"Дональд,
она
слишком
большая!
Можешь
сделать
ее
немного
пониже?"
Believe
me.
I
know
walls
Поверь
мне.
Я
разбираюсь
в
стенах
I
went
to
the
best
schools.
The
best
Я
учился
в
лучших
школах.
В
самых
лучших
I
got
perfect
marks.
Perfect
У
меня
были
отличные
оценки.
Отличные
My
teachers
said:
"Donald,
your
marks
are
too
high
for
us!"
Мои
учителя
говорили:
"Дональд,
ваши
оценки
слишком
высоки
для
нас!"
"Could
you
get
a
few
answers
wrong?"
"Не
могли
бы
вы
ответить
на
несколько
вопросов
неправильно?"
Sometimes
certain
people
talk
about
a
certain
Trump
Иногда
некоторые
люди
говорят
об
определенном
Трампе
They
probably
do
it
so
their
ratings
start
going
up
Они,
вероятно,
делают
это,
чтобы
их
рейтинги
начали
расти
They
say:
"Who
could
we
invite
on
the
show?"
Они
говорят:
"Кого
бы
нам
пригласить
на
шоу?"
"The
low
ratings
here
are
killing
"Эти
низкие
рейтинги
убивают
Us!
We
probably
should
invite
Trump!"
нас!
Наверное,
нам
стоит
пригласить
Трампа!"
Look
at
the
numbers.
I
have
the
best
polls
Посмотри
на
цифры.
У
меня
лучшие
результаты
опросов
Best
clothes
Лучшая
одежда
Best
dressed
in
my
own
Trump
suit
and
tie
Лучше
всех
одет
в
свой
собственный
костюм
и
галстук
от
Трампа
Oh
look
behind
me,
it's
Hillary
and
Sanders
О,
посмотри,
позади
меня
Хиллари
и
Сандерс
If
you
faggots
come
from
Mexico
you
have
to
take
a
ladder
Если
вы,
педики,
приехали
из
Мексики,
вам
придется
воспользоваться
лестницей
Who's
this
curry-face
in
charge
with
Кто
этот
смуглолицый,
связанный
с
Al-Qaeda
links?
(Look,
who
is
this
guy?)
Аль-Каидой?
(Смотри,
кто
это?)
I'll
send
him
back
through
Я
отправлю
его
обратно
через
Immigration
to
find
out
what
language
he
speaks
иммиграционную
службу,
чтобы
узнать,
на
каком
языке
он
говорит
Asalama
ding
dong,
motherfucker!
Ассаламу
алейкум,
динь-дон,
ублюдок!
Look,
I
love
black
guys
(And
blacks
love
me!)
Послушай,
я
люблю
черных
парней
(И
черные
любят
меня!)
I
think
blacks
are
great
Я
думаю,
черные
- отличные
ребята
I
love
Hispanic
things
like
taco
salad
by
the
roadside!
Я
люблю
латиноамериканские
штуки,
вроде
тако-салата
на
обочине!
We're
in
a
big
decline
(Cline,
cline!)
Мы
находимся
в
большом
упадке
(Упадке,
упадке!)
I'll
make
this
country
great
Я
сделаю
эту
страну
великой
So
we
could
have
nice
things
like
snacks
Чтобы
у
нас
были
хорошие
вещи,
такие
как
закуски
And
cheese
and
crackers
(It's
great,
yeah!)
И
сыр
с
крекерами
(Это
здорово,
да!)
I
used
to
host
the
Apprentice,
it
was
on
every
Sunday
Я
вел
"Подмастерье",
оно
выходило
каждое
воскресенье
We
will
build
a
couple
things
and
give
each
a
different
name
Мы
построим
пару
зданий
и
дадим
каждому
свое
название
And
everyone
of
them
competed
back
and
that'll
let
them
stay
И
каждый
из
них
соревновался,
и
это
позволяло
им
остаться
See
in
which
one
could
make
the
most
money
for
me
Чтобы
посмотреть,
кто
из
них
сможет
заработать
для
меня
больше
денег
Now
I'm
travelling
around
the
country
with
my
friends
Теперь
я
путешествую
по
стране
со
своими
друзьями
Saying
things
people
like
to
hear
about
Mexicans
Говорю
вещи,
которые
люди
любят
слышать
о
мексиканцах
Please,
take
a
MAGA
hat
and
wear
it,
that
is
your
donation
Пожалуйста,
возьмите
кепку
MAGA
и
носите
ее,
это
ваше
пожертвование
Thanks,
I
don't
even
take
money
(he
he)
Спасибо,
я
даже
не
беру
деньги
(хе-хе)
When
this
world
is
mine
(Mine,
mine)
Когда
этот
мир
станет
моим
(Моим,
моим)
I'll
build
a
wall
in
space
Я
построю
стену
в
космосе
And
everyone
will
see
that
my
penis
И
все
увидят,
что
мой
пенис
Is
a
pretty
big
cock
(I
guarantee
that!)
Довольно
большой
член
(Я
гарантирую
это!)
I
don't
like
China
(Na,
na)
Мне
не
нравится
Китай
(На,
на)
Although
the
food
is
great
(It's
great!)
Хотя
еда
там
отличная
(Отличная!)
And
those
Chinese
chinks
have
a
big
wall
to
keep
the
spics
out
И
у
этих
китайских
узкоглазых
есть
большая
стена,
чтобы
не
пускать
латиносов
I
love
Mexicans.
The
Mexicans
love
me
Я
люблю
мексиканцев.
Мексиканцы
любят
меня
I
love
Mexicans.
I
love
Mexicans.
Trust
me
Я
люблю
мексиканцев.
Я
люблю
мексиканцев.
Поверь
мне
I
get
along
with
them.
I
get
along
with
everybody
Я
лажу
с
ними.
Я
лажу
со
всеми
So
vote
for
your
good
friend
Donnie
Так
что
голосуй
за
своего
хорошего
друга
Донни
And
if
you
don't
vote
Trump,
you'll
be
rounded
up
today
А
если
ты
не
проголосуешь
за
Трампа,
тебя
сегодня
заберут
Folded
onto
a
train
and
sent
off
to
vacation
Запихнут
в
поезд
и
отправят
в
отпуск
There
you
will
be
taught
the
correct
way
to
vote
Там
тебя
научат
правильно
голосовать
All
thanks
to
my
good
friend
Donnie
Все
благодаря
моему
хорошему
другу
Донни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.