Rucka Rucka Ali - Taquitos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rucka Rucka Ali - Taquitos




K? Aloha,
К? Алоха,
You can
Ты можешь
Call me Alejandro Whereizwaldo
Зови меня Алехандро где ты
Three time Latino Grammy winner
Трехкратный латиноамериканский обладатель Грэмми
Two time political prisoner, Peru
Двукратный политический заключенный, Перу
South of Texas (is a place that′s)
Юг Техаса (это место, которое...)
Called Mexico (Called Mehico)
Называется Мексика (Называется Мехико).
And it goes from California to Brazil (Hell yeah)
И он идет от Калифорнии до Бразилии (черт возьми, да).
They like nachos (And wear ponchos)
Они любят начос носят пончо).
And play bongos (And like tacos)
И играть в Бонго как тако).
And all other types of food from Taco Bell (I like those quesidillas)
И все другие виды еды из Тако Белл (мне нравятся эти кесидильи).
Life is nice, south of the border
Жизнь прекрасна к югу от границы.
But they go to Arizona (Arizona)
Но они едут в Аризону (Аризону).
To fall asleep in the truck on the lawn (that I payed them to mow!)
Заснуть в грузовике на лужайке (это я заплатил им, чтобы они косили!)
The Mexicans, are just the same as normal people
Мексиканцы такие же, как и все нормальные люди.
They brought cocaine here from the rainforests,
Они принесли сюда кокаин из тропических лесов,
That we stole from them (Give it back)
Который мы украли у них (верните его).
They all can read
Они все умеют читать.
They like to read, great works of literature,
Они любят читать великие произведения,
Like Malcolm X and The Fountain Head
Такие, как Малкольм Икс и голова фонтана.
And Where Is Waldo?
И Где Уолдо?
Taquitos
Такитос
Twenty seconds in the microwave, that's all
Двадцать секунд в микроволновке, вот и все.
Spicy chicken, jalepeno, taquitos,
Острая курица, халепеньо, такитос
Makes the bitches and the hoes take off their clothes
Заставляют сучек и шлюх раздеваться.
Do the Samba,
Танцуй Самбу,
Ay caramba!
Эй, Карамба!
Taquitos (with salantro)
Такитос салантро)
Get your diarrhea all over your clothes
Пусть твоя диарея разольется по всей твоей одежде
Jalepenos
Халепеньос
Here′s a napkin,
Вот салфетка.
You can crap in
Ты можешь нагадить.
They were Mayans,
Они были Майя,
And then Mexicans
А потом мексиканцами.
And then Latins
А потом латины
Then back to Mexicans
А потом вернемся к мексиканцам.
And their calendar,
А их календарь
Says that the world will end (in twenty-twelve)
Говорит, что конец света наступит Двадцать двенадцать).
So not to be racist,
Чтобы не быть расистом,
But it makes sense,
Но есть смысл в том,
That if they think the world will end,
Что если они думают, что наступит конец света,
That some of them, don't never pay their bills (How's that racist? They′re not even black)
Что некоторые из них никогда не платят по счетам (как это расизм? они даже не черные).
Thank you, drive through, here′s your order
Спасибо, проезжайте, вот ваш заказ.
Would you like two more, for quarter?
Хотите еще две за четверть?
No thanks, I'll just have a cup of water
Нет, спасибо, я просто выпью чашку воды.
And Oh, yeah, this is all to go
И, О да, это все, что нужно сделать.
The Mexican′s land was taken,
Земля мексиканцев была отнята
From them by the Gringos
У них гринго.
If they'd been Indians,
Если бы они были индейцами...
They′d been given small pox and casinos
Они были заражены оспой и казино.
Nacho Libre,
Начо Либре,
Was kinda gay
Был вроде как геем
I don't even like Jack Black
Мне даже не нравится Джек Блэк.
Well he′s OK,
Что ж, он в порядке,
But overrated, That's just me though
Но его переоценивают, хотя это только моя вина
Taquitos,
Такитос,
You can grab a couple extra for your bros
Ты можешь прихватить еще парочку для своих братков
Let's take Sancho,
Возьмем Санчо.
To the gun show
На пушечное шоу
Taquitos, black people are the best at the basketball
Такитос, черные люди-лучшие в баскетболе
Alejandro, Whereizwaldo
Алехандро, Whereizwaldo
Javier
Хавьер
Now you can see, man,
Теперь ты видишь, парень.
Why I sing for revolucion in Argentina in Nicaragua,
Почему я пою для революции в Аргентине, в Никарагуа
And Puerto Rico
И Пуэрто-Рико?
You know that thing, they put on trucks, to make them shits look brand new
Знаешь, эту штуку ставят на грузовики, чтобы они выглядели как новенькие.
Yeah, well that thing
Да, ну и эта штука
It has a name. It is bondo
У него есть имя-Бондо.
The Mexicans, are no different than other types of people
Мексиканцы ничем не отличаются от других типов людей.
They like to sit, out on the porch
Они любят сидеть на крыльце.
Instead of drugs, they sell oranges
Вместо наркотиков они продают апельсины.
They all can read
Они все умеют читать.
They like to read, great works of literature,
Они любят читать великие произведения,
Like War & Peace, and Who Moved The Cheese?,
Такие как "Война и мир", и " кто сдвинул сыр?",
And Where Is Waldo?
И Где Уолдо?
Taquitos
Такитос
Twenty seconds in the microwave, that′s all
Двадцать секунд в микроволновке, вот и все.
I′m a Gringo, let's play bingo
Я гринго, давай сыграем в бинго.
Taquitos, with salantro and some packets of hot sauce
Такитос с салантро и парой пакетиков острого соуса.
Habenero, for dinnero
Хабенеро, для диннеро
The Mexicans, are just the same as normal people
Мексиканцы такие же, как и все нормальные люди.
They brought cocaine here from the rainforests,
Они привезли сюда кокаин из тропических лесов,
That we stole from them
Который мы украли у них.
They all can read
Они все умеют читать.
They like to read, great works of literature,
Они любят читать великие произведения,
Like Malcolm X and The Fountain Head
Такие, как Малкольм Икс и голова фонтана.
And Where Is Waldo?
И Где Уолдо?
Taquitos
Такитос






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.