Ruddi Nizz - Olvidé Decir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruddi Nizz - Olvidé Decir




Olvidé Decir
Забыл сказать
No hay nadie que te robe tu lugar
Никто не займет твое место
No hay nadie que te robe tu lugar
Никто не займет твое место
Estoy cansado mami pero te juro que no
Я устал, детка, но клянусь, что нет
Estoy pensando en nadie más que y yo
Я не думаю ни о ком, кроме нас с тобой
No qué piensas
Не знаю, о чем ты думаешь
Ya no se que le falta
Уже не знаю, чего не хватает
Esta vida es una lucha no se que se imaginaba
Эта жизнь борьба, не знаю, что ты себе представляла
Ilustra mi vida pero no borres nada
Раскрась мою жизнь, но ничего не стирай
Deja huella
Оставь след
Márcame con navaja
Пометь меня ножом
No hagas que llueva
Не заставляй меня плакать
Menos desde temprano
Тем более с самого утра
Afuera es primavera y en la cama es un verano
На улице весна, а в постели лето
Seré lo que quieras todo lo contemplo
Я буду тем, кем ты захочешь, я готов на все
Le rezo por las noches a ese cuerpo es mi templo
Я молюсь по ночам этому телу, это мой храм
Odio ver tu sonrisa y saber que no es cierto
Ненавижу видеть твою улыбку и знать, что она фальшива
Odio tocar tus límites sin saber que estoy haciendo
Ненавижу испытывать твои границы, не зная, что делаю
Ya no puedes con esto
Ты больше не можешь с этим справиться
La puerta está muy grande veremos si tus ganas y tu ego la igualen
Дверь очень большая, посмотрим, смогут ли твои желания и твое эго сравниться с ней
Ya deja el guión sabemos a donde vamos
Оставь уже сценарий, мы знаем, куда идем
El juego que nos encanta pero nunca nos dejamos
Игра, которая нам нравится, но мы никогда не сдаемся
No hay nadie que te robe tu lugar
Никто не займет твое место
No hay nadie que te robe tu lugar
Никто не займет твое место
No hay nadie que te robe tu lugar
Никто не займет твое место
No hay nadie que te robe tu lugar
Никто не займет твое место
No hay nadie que te robe tu lugar
Никто не займет твое место
No hay nadie que te robe tu lugar
Никто не займет твое место
Que te robe tu lugar
Займет твое место
No hay nadie que te robe tu lugar
Никто не займет твое место
No hay nadieeeeee
Никтооооо





Writer(s): ruddi nizz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.