Ruddy Valentino - Goin Thru It - traduction des paroles en allemand

Goin Thru It - Ruddy Valentinotraduction en allemand




Goin Thru It
Ich mach's durch
Started wit a double shot
Begonnen mit einem doppelten Shot
bout to be a long night
wird wohl 'ne lange Nacht
Jus left the block
Hab' grad den Block verlassen
got it taped off
alles abgesperrt
Nigga shot
'N Typ erschossen
Jus a Normal day
Nur ein normaler Tag
Who came out to play
Wer kam raus zum Spielen
Who came out to spray
Wer kam raus zum Schießen
childhood stripped
Kindheit geraubt
Nigga blown away
'N Typ weggeblasen
see that's just how the hood go
So läuft's halt in der Hood
Fast growth
Schnelles Wachstum
Niggaz think Virginia niggaz move slow
Die Leute denken, Virginia-Typen bewegen sich langsam
top off
Dach ab
Like a boss
Wie ein Boss
Tryna lose my head
Versuche, meinen Kopf zu verlieren
While I floss
Während ich protze
Cuz I do it
Weil ich es tue
Til the day I die of course (huh)
Bis zu meinem Tod, natürlich (huh)
Not 1 of them niggaz
Nicht einer von den Typen
U boast nigga
Die du anpreist, Süße
definitely 1 if them
definitiv einer von denen
You would wanna salute (nigga)
Die du grüßen würdest (Süße)
Always keep it real
Bleib immer real
Wit my real true niggaz
Mit meinen echten, wahren Jungs
Get dumb high
Werd' unglaublich high
Like this shit is something to do nigga
Als ob das was zu tun wäre, Süße
Fat man
Dicker Mann
Gettin high
Wird high
And ya girl love me
Und dein Mädchen liebt mich
Pimp!
Pimp!
Nigga lose his life Tryna see a brighter day
'N Typ verliert sein Leben, versucht 'nen helleren Tag zu sehen
But that's just the Virginia way
Aber so ist das halt in Virginia
Niggaz dying trying to get paid
Typen sterben beim Versuch, Geld zu verdienen
get a job or learn a trade
'Nen Job suchen oder 'n Handwerk lernen
go to school need financial aid
zur Schule gehen, brauchen finanzielle Hilfe
and just when you got it made
und gerade wenn du es geschafft hast
bottom line we're gonna keep you slaved here
unterm Strich halten wir dich hier versklavt
Get what yours hope you don't sink
Hol dir, was dir gehört, hoffe, du gehst nicht unter
Close ya eyes tell me what you see
Schließ deine Augen, sag mir, was du siehst
trapped in your mind
gefangen in deinem Kopf
we tell you to think but uh...
wir sagen dir, du sollst denken, aber äh...
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
Boy I'm really goin thru it
Mädel, ich mach's wirklich durch
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
Boy I'm really goin thru it
Mädel, ich mach's wirklich durch
Dealing wit the fact
Damit klarkommen, dass
Everybody pending on you
Jeder auf dich zählt
When you let down
Wenn du enttäuscht
You the 1 defending homie
Bist du der, der verteidigt, Kleine
it's the best worst moment
es ist der beste, schlimmste Moment
I'm the one built for it
Ich bin der, der dafür geschaffen ist
Seems God seen fit
Scheint, Gott hat's für richtig gehalten
And I think I'm prep for it
Und ich denke, ich bin bereit dafür
Push it to the limit
Geh an die Grenze
What you gon do wit it
Was wirst du damit machen
people support you
Leute unterstützen dich
It's time to manifest visions
Es ist Zeit, Visionen zu manifestieren
Then I see the point
Dann sehe ich den Punkt
It got bigger than me
Es wurde größer als ich
Nigga
Süße
Like a universal picture
Wie ein universelles Bild
We could live forever
Wir könnten ewig leben
Eons of cheddar
Äonen von Cheddar
Experience etc
Erfahrungen usw.
Life times and moments
Lebzeiten und Momente
And we still laugh like we own it
Und wir lachen immer noch, als ob es uns gehört
Let's toast to this moment
Lasst uns auf diesen Moment anstoßen
I'm fucked up
Ich bin am Ende
I know it
Ich weiß es
I'm still drinking
Ich trinke immer noch
I'm zoning
Ich bin weggetreten
They say when you passionate
Sie sagen, wenn du leidenschaftlich bist
Its why excitement good for you
Ist es, warum Aufregung gut für dich ist
But uh...
Aber äh...
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
Boy I'm really goin thru it
Mädel, ich mach's wirklich durch
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
Boy I'm really goin thru it
Mädel, ich mach's wirklich durch
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
Boy I'm really goin thru it
Mädel, ich mach's wirklich durch
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
Boy I'm really goin thru it
Mädel, ich mach's wirklich durch
I close my eyes and I vision
Ich schließe meine Augen und ich sehe
Key components
Schlüsselkomponenten
Was missing
Haben gefehlt
Did you have the vision
Hattest du die Vision
Or was you around
Oder warst du in der Nähe
Play ya position
Spiel deine Position
I'ma entrepreneur
Ich bin ein Unternehmer
I stayed wit it
Ich bin dabei geblieben
Now the outcome
Jetzt das Ergebnis
Its not a day that
Es gibt keinen Tag, an dem
I ain't living in it
Ich nicht darin lebe
I am the one
Ich bin der Eine
The team is coming is coming together (Look)
Das Team kommt zusammen (Schau)
We are one
Wir sind eins
We do this shit for fun
Wir machen das zum Spaß
Sitting at the table
Sitze am Tisch
And I'm glad I'm still able
Und ich bin froh, dass ich immer noch in der Lage bin
To kick it wit my neighbor
Mit meinem Nachbarn abzuhängen
Blow it down wit em
Mit ihm zu kiffen
Record sounds wit em
Sounds mit ihm aufzunehmen
Drink drown in it
Darin ertrinken
I'm Drinking drowning wit em
Ich ertrinke trinkend mit ihm
This is life
Das ist das Leben
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
Boy I'm really goin thru it
Mädel, ich mach's wirklich durch
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
Boy I'm really goin thru it
Mädel, ich mach's wirklich durch
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
Boy I'm really goin thru it
Mädel, ich mach's wirklich durch
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
I fucked up and I know it
Ich hab's verbockt und ich weiß es
Boy I'm really goin thru it
Mädel, ich mach's wirklich durch
Life's a bitch
Das Leben ist eine Schlampe





Writer(s): Rudolph Cooper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.