Paroles et traduction Rude-α - SleepWalker Pt.2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SleepWalker Pt.2
SleepWalker Pt.2
眠りに落ちる束の間の出来事
Moments
between
falling
asleep
野暮用残した深海へ潜る
I
dive
deep
into
the
ocean,
leaving
behind
my
to-do
list
いずれ見つかる色のない宝
Someday,
I'll
find
the
colorless
treasure
俺は泳ぎ空に舞う魚
I'm
a
fish
swimming
in
the
sky
地球は青く染まり回る回る
The
earth
turns
round
and
round,
painted
blue
切なさを知らず子供は笑う
Children
laugh,
unaware
of
sadness
夢中になるこれは蜃気楼
This
is
a
mirage,
a
dream
I'm
lost
in
消えてく辛く揺らぐ
It
fades
away,
it
shakes
me
hard
紡ぐ人いつか解く
Someday,
someone
will
unravel
the
riddle
縦から横どの視点からも孤独
Loneliness
from
every
angle,
vertical
and
horizontal
Time
is
money
タイミングなんて
Time
is
money,
but
timing
is
人それぞれ飛びたきゃ飛びな
Different
for
everyone,
so
if
you
want
to
fly,
fly
誰からでもいい
morning
call
A
morning
call
from
anyone
would
do
でもまだ起こすな旅の途中だ
But
don't
wake
me
up
yet,
I'm
still
on
my
journey
駄作名作どっちでもいい
A
masterpiece
or
a
flop,
it
doesn't
matter
Don't
worry
これには嘘はない
Don't
worry,
there's
no
lie
in
this
Sleep
覚めない夢の途中
Sleep,
a
dream
from
which
I
won't
wake
無意識のままに進んでく道中
A
path
I
tread
unconsciously
Walk
ろくでもないがこれだけ
Walk,
it's
not
much,
but
it's
all
I
have
まだ早いよ目覚めの
kiss
は
It's
too
early
for
an
awakening
kiss
Sleep
覚めない夢の途中
Sleep,
a
dream
from
which
I
won't
wake
無意識のままに進んでく道中
A
path
I
tread
unconsciously
Walk
潜る
泳ぐ
羽ばたく
舞う
Walk,
dive,
swim,
flutter,
dance
流れに逆らいひたすら歩く
I
walk
against
the
current,
relentless
タバコをふかす雨も歌う
Smoke
a
cigarette,
the
rain
sings
土砂降りのこの道で濡れる
I
get
drenched
on
this
downpour
Good
luck
ゆっくり行こう
Good
luck,
take
your
time
ただこれの続きが見たいだけさ
I
just
want
to
see
how
this
ends
What's
up
神様調子はどう
What's
up,
God,
how
are
you
doing?
声を枯らして聴くお前との違い
I
shout
myself
hoarse,
listening
to
our
differences
他人には求めない土壌と答え
I
don't
ask
others
for
the
soil
and
answers
俺が俺であるための理由
The
reason
why
I
am
who
I
am
日々日常
reality
を更新
Everyday,
reality
is
updated
ぶつかったあの子ごめんなSorry
Sorry
for
bumping
into
you,
dear
On
my
mind
全ては胸の中
On
my
mind,
everything
is
in
my
heart
他人の畑は耕す暇もない
I
don't
have
the
time
to
till
someone
else's
field
土臭くてもこの場所がいい
I
like
this
place,
even
if
it's
earthy
水のないところでも綺麗な雑草であれ
Even
in
a
waterless
place,
be
a
beautiful
weed
こちらは曇りそちらはどう
It's
cloudy
here,
how's
the
weather
there?
拝啓何か残しに来ました
Dear,
I
came
to
leave
something
behind
Sleep
覚めない夢の途中
Sleep,
a
dream
from
which
I
won't
wake
無意識のままに進んでく道中
A
path
I
tread
unconsciously
Walk
ろくでもないがこれだけ
Walk,
it's
not
much,
but
it's
all
I
have
まだ早いよ目覚めの
kiss
は
It's
too
early
for
an
awakening
kiss
Sleep
覚めない夢の途中
Sleep,
a
dream
from
which
I
won't
wake
無意識のままに進んでく道中
A
path
I
tread
unconsciously
Walk
潜る
泳ぐ
羽ばたく
舞う
Walk,
dive,
swim,
flutter,
dance
流れに逆らいひたすら歩く
I
walk
against
the
current,
relentless
ろくでなし欲張り
egotist
Good-for-nothing,
greedy,
egotist
未だ抱き締めてるぜ愛したもの
I
still
hold
onto
what
I
love
無我夢中の夢の中神に従わす
I
blindly
follow
my
dreams,
submitting
to
God
言葉一つ捻じ曲げる定め
Twisted
words,
a
predetermined
fate
過ぎ去った時消えゆく影
Time
passed,
memories
fade
勘ぐりと決別息をするまで
I
part
with
suspicion,
breathing
until
the
end
どうなろうとここに残す足跡
Whatever
happens,
I'll
leave
my
mark
here
死のうが生きようが俺は俺だしな
Whether
I
live
or
die,
I
am
who
I
am
それぞれの街撒いた種
Seeds
sown
in
our
respective
towns
路上から都会の街並を描く
I
draw
the
cityscape
from
the
streets
to
the
metropolis
刹那噛みしめる必勝
I
savor
the
moment,
a
sure
victory
感覚で生きる
Earth
分の
one
human
I
live
by
instinct,
Earth's
one
human
俺ら交差し続ける生き物
We're
creatures
that
keep
crossing
paths
引け無い理由馬鹿で良かった
I
had
no
reason
to
back
down,
it's
good
to
be
a
fool
ここに全て握って大会泳ぐ
I
hold
everything
here
and
swim
in
the
competition
次の旅路大和花を咲かす
Next
journey,
I'll
bloom
a
Yamato
flower
Sleep
覚めない夢の途中
Sleep,
a
dream
from
which
I
won't
wake
無意識のままに進んでく道中
A
path
I
tread
unconsciously
Walk
ろくでもないが全てさ
Walk,
it's
not
much,
but
it's
everything
描き続ける眠りの中
I
keep
drawing
in
my
sleep
Sleep
覚めない夢の途中
Sleep,
a
dream
from
which
I
won't
wake
無意識のままに進んでく道中
A
path
I
tread
unconsciously
Walk
a
love
earth
and
universe
Walk,
a
love
for
earth
and
universe
流れを従いひたすら歩く
I
follow
the
flow,
I
walk
relentlessly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ark One
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.