Rude-α - マリーミー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rude-α - マリーミー




マリーミー
Marry Me
受話器の向こう側から聴こえてくる声に
From the sound of your voice from the other end of the phone
こらえてたはずの涙が不意に溢れた
The tears I was holding back suddenly overflowed
生まれて来た理由は あなたの為だった
The reason I was born was for you
探してたものを今 やっと見つけたよ
I've finally found what I was looking for
マリーミー 抱きしめる度 思う
Marry me, every time I hold you
「幸せ」はあなたと生きる今日だと
I think that "happiness" is today living with you
シワの増えた顔も 白く染まる髪の毛も全部
Even the face with wrinkles and the hair turning white
隣で見たい 愛しさを知った
I want to see it all next to you, I learned what love is
望むものは これ以上ないよ
I don't want anything more
ねぇ初めて出会った日の
Hey, the day we first met
僕らのことを覚えてるかな?
Do you remember what we were like?
くだらないことで意地を張っていつも
Always arguing over silly things
ケンカの時は ふたりで泣いていたね
During the arguments, the two of us used to cry
でも その笑顔の前じゃ
But before that smile
素直な自分でいられて
I could be myself
いつか 君は僕の
Someday you will be my
生きる意味になっていた
Reason for living
マリーミー 抱きしめる度 思う
Marry me, every time I hold you
たどりついた場所が君で良かったと
I think I'm glad that I arrived here with you
その名前を呼ぶ この声が枯れてしまう日が来ても
Even if the day comes when this voice calling your name becomes hoarse
そばにいるよ 愛されて知った
I'll be there, I learned what being loved is
握った手を 離さないよ
I won't let go of the hand I'm holding
止まない雨の中を行こう
Let's walk in the endless rain
風が吹く夜を越えよう
Let's get through the windy nights
もう一人じゃない
I'm not alone anymore
あなたがいるから
Because I have you
僕と二人で生きよう
Let's live together, just the two of us
マリーミー 抱きしめる度 思う
Marry me, every time I hold you
生まれてきてくれて ありがとう
Thank you for being born
もしも世界が終わってしまうとしても僕は
If the world were to end, I
あなたを守ろう 全て懸け誓う
Will protect you, I swear on everything
心から 愛してる
From the bottom of my heart, I love you
マリーミー 抱きしめる度 思う
Marry me, every time I hold you
「幸せ」はあなたと生きる今日だと
That "happiness" is today living with you
シワの増えた顔も 白く染まる髪の毛も 全部
Even the face with wrinkles and the hair turning white
隣で見たい 愛しさを知った
I want to see it all next to you, I learned what love is
望むものは これ以上ないよ
I don't want anything more






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.