Paroles et traduction Rudimental feat. Anne-Marie & Dizzee Rascal - Love Ain't Just a Word
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Ain't Just a Word
Любовь — не просто слово
You
say
love
is
just
a
word
Ты
говоришь,
любовь
— это
просто
слово,
But
I
really
mean
it
Но
я
действительно
имею
в
виду
нечто
большее.
A
four-letter
verb
I
put
in
a
sentence
to
show
my
true
feelings
Глагол
из
четырех
букв,
который
я
вставляю
в
предложение,
чтобы
показать
свои
истинные
чувства.
If
love's
just
a
word
Если
любовь
— это
просто
слово,
Why
would
it
mess
with
my
breathing?
То
почему
она
перехватывает
мое
дыхание?
And
just
like
the
air,
you
can't
see
it
there
И
подобно
воздуху,
ты
не
можешь
ее
увидеть,
But
we
know
we
need
it
Но
мы
знаем,
что
нуждаемся
в
ней.
Love
ain't
just
a
word
Любовь
— не
просто
слово,
And
I
really
mean
it
И
я
действительно
имею
в
виду
нечто
большее.
A
four-letter
verb
I
put
in
a
sentence
to
show
my
true
feelings
Глагол
из
четырех
букв,
который
я
вставляю
в
предложение,
чтобы
показать
свои
истинные
чувства.
If
love's
just
a
word
Если
любовь
— это
просто
слово,
Why
would
it
mess
with
my
breathing?
То
почему
она
перехватывает
мое
дыхание?
And
just
like
the
air,
you
can't
see
it
there
И
подобно
воздуху,
ты
не
можешь
ее
увидеть,
But
we
know
we
need
it
Но
мы
знаем,
что
нуждаемся
в
ней.
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово,
Yeah,
love
ain't
just
a
word
Да,
любовь
— не
просто
слово,
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово,
Yeah,
love
ain't
just
a
word
Да,
любовь
— не
просто
слово,
Love
can
change
the
world
Любовь
может
изменить
мир,
Yeah,
love
ain't
just
a
word
Да,
любовь
— не
просто
слово,
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово,
We
know
we
need
it
Мы
знаем,
что
нуждаемся
в
ней,
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово,
It's
in
your
heart,
you
could
feel
it
there
Она
в
твоем
сердце,
ты
можешь
чувствовать
ее
там,
It's
written
in
the
stars,
you
could
see
it
there
Она
написана
на
звездах,
ты
можешь
видеть
ее
там,
But
we
should
make
it
last
'cause
the
feeling's
rare
Но
мы
должны
сделать
так,
чтобы
она
длилась,
потому
что
это
чувство
редкость,
The
feeling's
rare,
yeah
Это
чувство
редкость,
да,
We
could
turn
it
into
ours,
sing
it
everywhere
Мы
можем
сделать
ее
нашей,
петь
о
ней
повсюду,
When
love
ain't
in
the
dark,
you
can
let
it
bare
Когда
любовь
не
во
тьме,
ты
можешь
позволить
ей
сиять,
When
true
love
is
set
apart
then
we
know
we
care,
but
then
Когда
истинная
любовь
выделяется,
тогда
мы
знаем,
что
нам
не
все
равно,
но
затем
You
say
love
is
just
a
word
Ты
говоришь,
любовь
— это
просто
слово,
And
I
really
mean
it
И
я
действительно
имею
в
виду
нечто
большее.
A
four-letter
verb
I
put
in
a
sentence
to
show
my
true
feelings
Глагол
из
четырех
букв,
который
я
вставляю
в
предложение,
чтобы
показать
свои
истинные
чувства.
If
love's
just
a
word
Если
любовь
— это
просто
слово,
Why
would
it
mess
with
my
breathing?
То
почему
она
перехватывает
мое
дыхание?
And
just
like
the
air,
you
can't
see
it
there
И
подобно
воздуху,
ты
не
можешь
ее
увидеть,
But
we
know
we
need
it
Но
мы
знаем,
что
нуждаемся
в
ней.
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово,
Yeah,
love
ain't
just
a
word
Да,
любовь
— не
просто
слово,
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово,
Yeah,
love
ain't
just
a
word
Да,
любовь
— не
просто
слово,
Love
can
change
the
world
Любовь
может
изменить
мир,
Yeah,
love
ain't
just
a
word
Да,
любовь
— не
просто
слово,
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово,
We
know
we
need
it
Мы
знаем,
что
нуждаемся
в
ней,
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово,
Love
thy
neighbour,
love
thy
raver
Люби
ближнего
своего,
люби
тусовщика,
In
my
deepest
darkest
times,
love
my
saviour
В
самые
темные
времена
люби
моего
спасителя,
Love
is
braver,
love
is
major
Любовь
смелее,
любовь
важнее,
One
day
I'd
love
to
meet
my
maker
Однажды
я
хотел
бы
встретить
своего
создателя,
Embrace
the
love
from
my
creator,
and
be
in
his
favour
Принять
любовь
от
моего
создателя
и
быть
в
его
милости,
And
that'll
be
later
И
это
будет
позже,
'Cause
right
now
I
couldn't
be
greater
Потому
что
сейчас
я
не
могу
быть
лучше,
I'm
getting
this
paper,
I
couldn't
be
straighter
Я
получаю
эти
деньги,
я
не
могу
быть
честнее,
And
I
do
not
hate
or
you
think
I'm
a
baker?
И
я
не
ненавижу,
или
ты
думаешь,
что
я
пекарь?
They're
loving
my
flavour
Им
нравится
мой
вкус,
And
I
love
this
music
industry
И
я
люблю
эту
музыкальную
индустрию,
Although
I
know
it
couldn't
be
faker
Хотя
я
знаю,
что
она
фальшива,
I
love
the
haters,
I
love
the
takers
Я
люблю
ненавистников,
я
люблю
берущих,
Movers
and
shakers,
the
perpetrators,
instigators
Двигателей
и
трясунов,
преступников,
подстрекателей,
The
advocaters,
the
top
debaters
Защитников,
лучших
спорщиков,
The
ones
that
roll
behind
your
back
regurgitating
data
Тех,
кто
говорит
за
спиной,
изрыгая
данные,
Bunch
of
vagrants
Кучу
бродяг,
Gotta
be
patient
Нужно
быть
терпеливым,
I
love
the
blacks,
the
whites,
I
love
the
Asians
Я
люблю
черных,
белых,
я
люблю
азиатов,
And
other
persuasions
and
denominations
И
другие
убеждения
и
конфессии,
I
love
the
thought
of
integration,
not
segregation
Я
люблю
мысль
об
интеграции,
а
не
сегрегации,
I
know
that
love
ain't
just
a
word
Я
знаю,
что
любовь
— не
просто
слово,
If
you
would
bother
to
use
your
imagination
Если
бы
ты
потрудился
использовать
свое
воображение,
Love
ain't
just
a
word
Любовь
— не
просто
слово,
Love
can
change
the
world
Любовь
может
изменить
мир,
Love
ain't
just
a
word
Любовь
— не
просто
слово,
But
then
you
say
love
ain't
just
a
word
Но
тогда
ты
говоришь,
что
любовь
— не
просто
слово,
Yeah,
love
ain't
just
a
word
Да,
любовь
— не
просто
слово,
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово,
Yeah,
love
ain't
just
a
word
Да,
любовь
— не
просто
слово,
Love
can
change
the
world
Любовь
может
изменить
мир,
Yeah,
love
ain't
just
a
word
Да,
любовь
— не
просто
слово,
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово,
We
know
we
need
it
Мы
знаем,
что
нуждаемся
в
ней,
'Cause
love
ain't
just
a
word
Потому
что
любовь
— не
просто
слово.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESS REED JACKSON, THOMAS JULES, AMIR IZADKHAH, KESI DRYDEN, LEON ROLLE, ANNE-MARIE NICHOLSON, DYLAN MILLS, PIERS SEAN AGGETT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.