Paroles et traduction Rudimental feat. RAY BLK & Stefflon, Ray Blk & Stefflon Don - Scared of Love (Mixed)
Scared of Love (Mixed)
Боюсь любви (Смешанная)
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
You're
locking
out
your
mind
Ты
блокируешь
свой
разум.
You
wanna
turn
around
and
run
Ты
хочешь
развернуться
и
бежать,
I
wanna
say
this
every
time
Я
хочу
говорить
это
каждый
раз,
When
I'm
wavey
from
the
wine
Когда
я
навеселе
от
вина,
But
I
always
bite
my
tongue
Но
я
всегда
прикусываю
язык.
I
know
you
been
through
some
shit
Я
знаю,
ты
прошла
через
дерьмо,
What's
love
got
to
do
with
it?
Какое
отношение
к
этому
имеет
любовь?
It's
okay,
we've
all
been
hurt
before
Все
в
порядке,
нам
всем
раньше
было
больно,
You
tell
me,
"That's
the
lesson
learned"
Ты
говоришь
мне:
"Это
урок,
который
я
усвоила".
You
played
with
fire,
you
got
burned
Ты
играла
с
огнем,
ты
обожглась.
You
got
burned,
yeah,
you
got
burned
Ты
обожглась,
да,
ты
обожглась.
Don't
be
scared
of
love
Не
бойся
любви.
Maybe
you
got
some
bruises
like
the
rest
of
us
Может
быть,
у
тебя
есть
синяки,
как
и
у
всех
нас.
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
Don't
be
scared
of
love
Не
бойся
любви.
Maybe
you
got
some
bruises,
but
when
it
gets
too
tough
Может
быть,
у
тебя
есть
синяки,
но
когда
станет
слишком
тяжело,
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
Don't
be
scared
Не
бойся.
Don't
be
scared
of
love
Не
бойся
любви.
Don't
be
scared
of
love
Не
бойся
любви.
Don't
be
scared
Не
бойся.
Don't
be
scared
Не
бойся.
Even
when
you're
down
and
when
you're
hopeless
Даже
когда
ты
подавлена
и
когда
ты
в
отчаянии,
I'll
be
there
for
you
to
make
sure
you're
blessed
Я
буду
рядом,
чтобы
убедиться,
что
ты
счастлива.
You
ain't
gotta
ride
for
me,
I
ride
for
you
(For
you)
Тебе
не
нужно
заступаться
за
меня,
я
заступлюсь
за
тебя
(За
тебя).
I
don't
even
really
want
you
to
say
Я
даже
не
хочу,
чтобы
ты
много
говорила,
Too
much
'cause
I
know
the
feeling
of
bae
Потому
что
я
знаю
это
чувство,
детка,
And
I
just
wanna
make
sure
that
you
stay
cute
(Oh,
oh,
oh)
И
я
просто
хочу
убедиться,
что
ты
останешься
милой
(О,
о,
о).
'Cause
in
the
early
morning
Потому
что
рано
утром
You
get
stressed
and
don't
come
out
Ты
нервничаешь
и
не
выходишь.
I'm
right
here,
I'll
fight
it
with
you
(Oh,
oh,
oh)
Я
здесь,
я
буду
бороться
с
этим
вместе
с
тобой
(О,
о,
о).
Dem
could
never
walk
in
your
shoes
Они
никогда
не
смогли
бы
пройти
твоим
путем,
Dem
could
never
take
your
shine
Они
никогда
не
смогли
бы
забрать
твой
блеск,
So
don't
be
scared
of
love
(Ooh)
Так
что
не
бойся
любви
(О).
Don't
be
scared
of
love
Не
бойся
любви.
Maybe
you
got
some
bruises
like
the
rest
of
us
Может
быть,
у
тебя
есть
синяки,
как
и
у
всех
нас.
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
Don't
be
scared
of
love
Не
бойся
любви.
Maybe
you
got
some
bruises,
but
when
it
gets
too
tough
Может
быть,
у
тебя
есть
синяки,
но
когда
станет
слишком
тяжело,
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
Don't
be
scared
Не
бойся.
Don't
be
scared
of
love
Не
бойся
любви.
No,
don't
be
scared
of
love
(Don't
be
scared)
Нет,
не
бойся
любви
(Не
бойся).
So
don't
be
scared
Так
что
не
бойся.
Don't
be
scared
Не
бойся.
I
got
you
and
I
know
how
you
feel
Я
рядом,
и
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь.
Can
see
inside
your
head
(Oh)
Вижу
тебя
насквозь
(О).
I
got
you
and
I
know
how
you
feel
Я
рядом,
и
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь.
Just
call
me
and
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
и
я
буду
там.
I
got
you
and
I
know
how
you
feel
(I
got
you)
Я
рядом,
и
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь
(Я
рядом).
Can
see
inside
your
head
(I
got
you)
Вижу
тебя
насквозь
(Я
рядом).
I
got
you
and
I
know
how
you
feel
Я
рядом,
и
я
знаю,
как
ты
себя
чувствуешь.
Just
call
me
and
I'll
be
there
Просто
позвони
мне,
и
я
буду
там.
Don't
be
scared
of
love
Не
бойся
любви.
Maybe
you
got
some
bruises
like
the
rest
of
us
Может
быть,
у
тебя
есть
синяки,
как
и
у
всех
нас.
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
Don't
be
scared
of
love
Не
бойся
любви.
Maybe
you
got
some
bruises,
but
when
it
gets
too
tough
Может
быть,
у
тебя
есть
синяки,
но
когда
станет
слишком
тяжело,
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
Don't
be
scared
Не
бойся.
Don't
be
scared
(Be
scared)
Не
бойся
(Не
бойся).
(Don't
be
scared)
(Не
бойся.)
Said
don't
be
scared
of
love
Говорю,
не
бойся
любви.
(I
got
you,
I
got
you)
(Я
рядом,
я
рядом.)
Don't
be
scared
Не
бойся.
Don't
be
scared
Не
бойся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cass Lowe, Piers Aggett, Kesi Dryden, Leon Rolle, Alma-sofia Miettinen, Amir Amor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.