Paroles et traduction Rudy Calzado - Nunca Piensas Que Te Olvido
Nunca Piensas Que Te Olvido
Никогда не думай, что я тебя забыл
Se
que
no
te
tengo
y
te
quiero
decir
que
si
te
sientes
sola
te
acuerdes
de
mi,
Я
знаю,
что
ты
не
моя,
и
хочу
сказать,
что
если
тебе
одиноко,
вспоминай
меня,
Pasaran
mil
horas
pensando
en
ti
aunque
me
lo
niegues
se
que
piensas
en
mi
(Bis)
Пройдут
тысячи
часов,
когда
я
буду
думать
о
тебе,
и
хоть
ты
будешь
отрицать,
я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
(2
раза)
- Se
que
aun
me
quiere
que
me
extraña
que
me
piensa
en
las
mañanas,
- Я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
скучаешь,
думаешь
обо
мне
по
утрам,
Que
la
visión
se
le
empaña
Что
твой
взгляд
затуманивается,
Cuando
cierra
las
pestañas
Когда
ты
закрываешь
глаза,
Que
me
ama
que
hasta
su
propio
orgullo
le
reclama
Что
ты
любишь
меня,
что
даже
твоя
гордость
требует
этого,
Y
que
me
piensa
entre
la
gente
al
mirar
por
la
ventana
que
me
busca,
que
pregunte
por
ella
eso
le
gusta
quiere
ser
fuerte
pero
es
débil
por
eso
sola
se
frustra
И
что
ты
думаешь
обо
мне
среди
людей,
глядя
в
окно,
что
ты
ищешь
меня,
что
спрашиваешь
обо
мне,
тебе
это
нравится,
ты
хочешь
быть
сильной,
но
ты
слаба,
поэтому
ты
разочаровываешься
в
одиночестве
Ella
me
ama
ella
me
odia
me
adora
me
tiene
fobia
no
es
un
caso
de
locos
no
estoy
loco
era
mi
novia
Ты
любишь
меня,
ты
ненавидишь
меня,
ты
обожаешь
меня,
у
тебя
ко
мне
фобия,
это
не
случай
сумасшедших,
я
не
сумасшедший,
ты
была
моей
девушкой
Y
la
perdi
me
gustaría
que
estes
conmigo
y
jugar
que
estaba
muerto
y
en
zombi
me
converti
que
te
perseguí,
И
я
потерял
тебя,
мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
была
со
мной,
и
поиграть,
будто
я
умер
и
превратился
в
зомби,
который
преследует
тебя,
Y
que
te
mordí
el
cuello
mientras
tu
riéndote
jalándome
el
cabello
no
lo
olvido
o
te
preocupes
no
me
olvidare,
И
что
я
укусил
тебя
за
шею,
пока
ты
смеялась,
дергая
меня
за
волосы,
я
не
забыл
этого,
или
не
волнуйся,
я
не
забуду,
De
tenerte
conmigo
casi
no
pierdo
la
fe
te
encontre
como
de
suerte
en
una
ocasión
para
mi
eso
no
fue
О
том,
как
ты
была
со
мной,
я
почти
не
теряю
веры,
я
нашел
тебя,
словно
по
счастливой
случайности,
однажды,
для
меня
это
было
не
Suerte
pa
mi
fue
un
bendición
yo
te
amo
de
verdad
eso
nunca
lo
dudes
tu
sabes
muy
bien
que
hice
todo
lo
que
pude
y
hasta
ahora
sigo
Случайностью,
для
меня
это
было
благословением,
я
люблю
тебя
по-настоящему,
никогда
в
этом
не
сомневайся,
ты
прекрасно
знаешь,
что
я
сделал
все,
что
мог,
и
до
сих
пор
продолжаю
Pensándote
en
exceso
con
la
única
esperanza
sacarte
otro
beso
Думать
о
тебе
слишком
много,
с
единственной
надеждой
украсть
у
тебя
еще
один
поцелуй
Se
que
no
te
tengo
y
te
quiero
decir
que
si
te
sientes
sola
te
acuerdes
de
mi
pasaran
mil
horas
pensando
en
ti
aunque
me
lo
niegues
se
que
piensas
en
mi
(Bis)
Я
знаю,
что
ты
не
моя,
и
хочу
сказать,
что
если
тебе
одиноко,
вспоминай
меня,
пройдут
тысячи
часов,
когда
я
буду
думать
о
тебе,
и
хоть
ты
будешь
отрицать,
я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
(2
раза)
No
fue
culpa
tuya(no)
tampoco
culpa
mia
discúlpame
si
al
cien
por
cien
no
te
conocía
Это
не
твоя
вина
(нет),
и
не
моя
тоже,
прости
меня,
если
я
не
знал
тебя
на
все
сто
процентов
Tenia
la
mania
de
mirarte
dormida
y
de
complacerte
pidas
lo
que
me
pidas
a
veces
no
podía
pero
tu
me
comprendias
У
меня
была
мания
смотреть,
как
ты
спишь,
и
угождать
тебе,
проси
что
хочешь,
иногда
я
не
мог,
но
ты
меня
понимала
Recuerdo
tu
boca
extraño
lo
que
me
decias
ese
punto
tal
vez
no
esteemos
juntos
Я
помню
твои
губы,
скучаю
по
тому,
что
ты
говорила,
в
данный
момент,
возможно,
мы
не
вместе
Pero
ten
por
seguro
que
sigues
siendo
mi
mundo
yo
te
adoro
por
eso
te
escribi
por
eso
el
coro
Но
будь
уверена,
ты
все
еще
мой
мир,
я
обожаю
тебя,
поэтому
я
написал
тебе
это,
поэтому
этот
припев
Si
me
pides
que
te
abraze
te
juro
que
no
demoro
tu
eres
mia
Если
ты
попросишь
меня
обнять
тебя,
клянусь,
я
не
замедлю,
ты
моя
Y
lo
que
mas
me
molestaría
es
que
le
digas
a
el
como
a
mi
me
decias
И
что
больше
всего
меня
расстроило
бы,
так
это
если
бы
ты
говорила
ему
то
же,
что
и
мне
Ojala
no
haya
el
y
me
quieras
solo
a
mi
disculpa
mis
locuras
pero
te
quiero
para
mi
Надеюсь,
его
нет,
и
ты
любишь
только
меня,
прости
мои
безумства,
но
я
хочу
тебя
для
себя
Sigo
esperado
pase
mucho
pase
poco
en
el
mismo
lugar
sentado
aunque
me
digan
loco
Я
все
еще
жду,
пройдет
много
времени
или
мало,
на
том
же
месте
сижу,
хоть
и
называют
меня
сумасшедшим
Se
que
no
te
tengo
y
te
quiero
decir
que
si
te
sientes
sola
te
acuerdes
de
mi
pasaran
mil
horas
pensando
en
ti
aunque
me
lo
niegues
se
que
piensas
en
mi
(Bis)
Я
знаю,
что
ты
не
моя,
и
хочу
сказать,
что
если
тебе
одиноко,
вспоминай
меня,
пройдут
тысячи
часов,
когда
я
буду
думать
о
тебе,
и
хоть
ты
будешь
отрицать,
я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне
(2
раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Calzado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.