Rudy La Scala - Amores Prohibidos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rudy La Scala - Amores Prohibidos




Amores Prohibidos
Forbidden Loves
¿Por qué será que los amores prohibidos
Why is it that forbidden loves
Son más intensos que los permitidos?
Are more intense than the allowed ones?
Te llenan tanto aunque sea con un poquito
They fill you so much, even if it's with just a little bit
Y uno se conforma hasta con el toque de las manos
And you settle for even the touch of hands
¿Por qué será?
Why is it?
¿Por qué será
Why is it
Que los amores prohibidos
That forbidden loves
Nos vuelven locos más fácilmente?
Drive us crazy more easily?
¿Por qué será?
Why is it?
¿Por qué será
Why is it
Que el sabor de los besos
That the taste of kisses
Tienen un gusto tan diferente?
Have such a different taste?
¿Por qué será?
Why is it?
¿Por qué será
Why is it
Que cuando hacemos el amor
That when we make love
Nos comemos vivos?
We devour each other?
¿Por qué será?
Why is it?
Y es la verdad
And it's true
Que uno toca el cielo mientras está pecando?
That you touch heaven while you are sinning?
Y no nos importa
And we don't care
Si tenemos dueño
If we have an owner
¿Por qué será
Why is it
Que cualquier escondite
That any hiding place
Es un castillo a la hora de amarse?
Is a castle when it comes to making love?
Estos amores tienen un encanto
These loves have a charm
Que nos da esa fuerza
That gives us that strength
Para aguantarlo todo
To endure everything
A cambio de un posible nada
In exchange for a possible nothing
¿Por qué será?
Why is it?
¿Por qué será
Why is it
Que los amores prohibidos
That forbidden loves
Nos pegan fuerte cuando se terminan?
Hit us hard when they end?
¿Será por qué
Could it be because
Hay que aguantar
We have to endure
El silencio, la herida
The silence, the wound
Disimular frente la gente?
To hide from people?
Eh
Eh
¿Por qué será?
Why is it?
¿Por qué será
Why is it
Que cuando hacemos el amor
That when we make love
Nos comemos vivos?
We devour each other?
¿Por qué será?
Why is it?
Y es la verdad
And it's true
Que uno toca el cielo mientras está pecando
That you touch heaven while you are sinning
Y no nos importa
And we don't care
Si tenemos dueño
If we have an owner
¿Por qué será?
Why is it?
¿Por qué será
Why is it
Que cuando hacemos el amor
That when we make love
Nos comemos vivos?
We devour each other?
¿Por qué será?
Why is it?
Y es la verdad
And it's true
Que uno toca el cielo mientras está pecando
That you touch heaven while you are sinning
Ay ay, ja ja
Ay ay, ha ha
Ja, ja, ja...
Ha, ha, ha...
(¿Por qué será?)
(Why is it?)
Ah, ah
Ah, ah
(¿Por qué será?)
(Why is it?)
Ey ey ey, ey ey ey
Ey ey ey, ey ey ey
Ne re na nara nara ra
Ne re na nara nara ra
(¿Por qué será?)
(Why is it?)
Ah, ah
Ah, ah
(¿Por qué será?)
(Why is it?)
Ah ah ah, ah ah ah ah
Ah ah ah, ah ah ah ah
Na na na nara nara ra
Na na na nara nara ra
(¿Por qué será?)
(Why is it?)
Ah, ah
Ah, ah
(¿Por qué será?)
(Why is it?)
Na na na, nara rara
Na na na, nara rara
Na ra na nara nara ra ra
Na ra na nara nara ra ra
(¿Por qué será?)
(Why is it?)
Eh, eh
Eh, eh
(¿Por qué será?)
(Why is it?)
(¿Por qué será?)
(Why is it?)
(¿Por qué será?)
(Why is it?)
(¿Por qué será?)
(Why is it?)





Writer(s): Luis Angel Marquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.