Paroles et traduction Rudy La Scala - Como Te Extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Extraño
Как я по тебе скучаю
Es
increíble
como
te
extraño.
Невероятно,
как
я
по
тебе
скучаю.
Teniendo
tu
cuerpo
tan
cerca
Хотя
твое
тело
так
близко
Mas
no
tu
atención
tu
deseo
tu
interés
Но
не
твое
внимание,
не
твое
желание,
не
твой
интерес
Como
te
extraño
Как
же
я
скучаю
по
тебе
Es
increíble,
como
un
día
Невероятно,
как
в
один
прекрасный
день
Se
empezó
algo
tan
hermoso
Началось
что-то
такое
прекрасное
Y
después
sientes
que
con
el
pasar
del
tiempo
А
потом
ты
чувствуешь,
что
со
временем
Deja
de
ser
maravilloso
Это
перестает
быть
чудесным
Que
pasa?
Что
происходит?
De
quien
es
la
culpa?
Чья
вина?
Quien
descuido
la
hoguera
Кто
позаботился
о
костре
Confiando
que
uno
la
puede
mantener
prendida
Надеяться,
что
один
может
поддерживать
его
в
огне
Es
verdad
eso
pasa
Это
правда,
это
происходит
Pero
el
calor
que
no
es
compartido
Но
тепло,
которое
не
разделено
Te
quema
el
saber
Тебя
сжигает
знание
Que
esa
mirada
que
antes
era
para
ti
Что
тот
взгляд,
который
раньше
был
устремлен
на
тебя
Ahora
esta
tan
perdida
Теперь
такой
потерянный
Te
quema
el
saber
Тебя
сжигает
знание
Cuantos
días
te
quedan
Сколько
дней
тебе
осталось
Te
quema
el
no
saber
si
existe
otra
hoguera
Тебя
сжигает
незнание
того,
есть
ли
другой
костер
Te
quema
la
angustia
de
no
saber
que
hacer
Тебя
сжигает
тревога
от
незнания,
что
делать
Te
quema
la
ansiedad
de
cómo
volver
a
conquistar
Тебя
сжигает
беспокойство
о
том,
как
снова
завоевать
Y
no
queremos
aceptar
И
мы
не
хотим
признавать
Que
a
veces
la
mejor
conquista
Что
иногда
самое
лучшее
завоевание
Es
la
indiferencia
es
la
partida.
Это
безразличие,
это
уход.
Como
te
extraño
Как
же
я
по
тебе
скучаю
Es
increíble
como
te
extraño.
Невероятно,
как
я
по
тебе
скучаю.
Teniendo
tu
cuerpo
tan
cerca
Хотя
твое
тело
так
близко
Mas
no
tu
atención
tu
deseo
tu
interés
Но
не
твое
внимание,
не
твое
желание,
не
твой
интерес
Tan
cerca
pero
al
mismo
tiempo
tan
lejos
Так
близко,
но
в
то
же
время
так
далеко
Como
te
extraño
Как
же
я
скучаю
по
тебе
Es
increíble
creer
que
nuestro
encuentro
Невероятно
верить,
что
наша
встреча
Haya
sido
solo
un
cuento
Была
просто
сказкой
Que
al
leer
la
palabra
fin
Что,
прочитав
слово
"конец"
Buscas
otra
historia
Ты
ищешь
другую
историю
Porque
la
anterior
Потому
что
предыдущая
Ya
no
te
emociona
Больше
не
волнует
тебя
Si
es
así...
Если
это
так...
No
sabes
lo
que
es
el
amor
Ты
не
знаешь,
что
такое
любовь
Uno
entra
en
el
amor
Мы
влюбляемся
Porque
entrar
en
el
amor
Потому
что
войти
в
состояние
любви
Te
convierte
en
escritor
Превращает
тебя
в
писателя
Eres
tu
quien
creas
las
emociones
Это
ты
создаешь
эмоции
De
encuentro,
de
fantasía,
acción,
Встречи,
фантазии,
действия,
Ternura,
lágrimas,
risas,
paz,
Нежности,
слезы,
смех,
покой,
Tranquilidad,
tristezas,
Безмятежность,
грусть,
Más
nunca
aburrirte.
Но
никогда
не
скуку.
Porque
entrar
en
el
amor
Потому
что
войти
в
состояние
любви
Es
sentir,
Это
чувствовать,
Como
si
siempre
fuera
la
primera
vez,
Как
будто
это
всегда
в
первый
раз,
Como
si
siempre
fuera
ahora.
Как
будто
это
всегда
сейчас.
Entrar
en
el
amor
significa
Войти
в
состояние
любви
означает
No
escribir
nunca
la
palabra
fin
Никогда
не
писать
слово
"конец"
Porque
el
amor
siempre
ha
existido
Потому
что
любовь
всегда
существовала
Y
jamás
muere,
И
никогда
не
умирает,
El
amor
nunca
se
va
Любовь
никогда
не
уходит
Es
uno
quien
se
aleja
de
el.
Это
мы
от
нее
отдаляемся.
El
amor
nunca
se
va
Любовь
никогда
не
уходит
Es
uno
quien
se
aleja
de
el.
Это
мы
от
нее
отдаляемся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Salvatore La Scala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.