Rudy La Scala - Porque Sera? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rudy La Scala - Porque Sera?




Porque Sera?
Why would it be?
Por qué será, que los amores prohibidos
Why would it be, that forbidden loves
Son más intensos que los permitidos
Are more intense than those that are permitted
Te diran tanto, aunque sea con un poquito
They tell you so much, even if it's just a little bit
Y uno se conforma hasta con el toque de las manos
And one is content even with the touch of hands
Por qué será, por qué será
Why would it be, why would it be
Que los amores prohibidos
That forbidden loves
Nos vuelven locos más fácilmente
Drive us crazy more easily
Por qué será, por qué será
Why would it be, why would it be
Que el sabor de los besos
That the taste of kisses
Tienen un gusto tan diferente
Have such a different flavor
Por qué, por qué será
Why, why would it be
Que cuando hacemos el amor
That when we make love
Nos comemos vivos
We eat each other alive
Por qué y es la verdad
Why and it's the truth
Que uno toca el cielo mientras está pecando
That one touches the sky while one is sinning
Y no nos importa, si tenemos dueño
And we don't care if we have an owner
Por qué será, que cualquier escondite
Why would it be, that any hiding place
Es un castillo a la hora de amarse
Is a castle when it's time to make love
Estos amores tienen un encanto que nos da esa fuerza
These loves have a charm that gives us that strength
Para aguantarlo todo a cambio de un posible nada
To endure everything in exchange for a possible nothing
Por qué será, por qué será
Why would it be, why would it be
Que los amores prohibidos
That forbidden loves
Nos pegan fuerte cuando se terminan
Hit us hard when they end
Será porque hay que aguantar
Maybe because we have to endure
En silencio la herida
In silence the wound
Disimular frente a la gente
Disguise ourselves from people
Por qué, por qué será
Why, why would it be
Que cuando hacemos el amor
That when we make love
Nos comemos vivos
We eat each other alive
Por qué y es la verdad
Why and it's the truth
Que uno toca el cielo mientras está pecando
That one touches the sky while one is sinning
Y no nos importa si tenemos dueño
And we don't care if we have an owner





Writer(s): Rudy La Scala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.