Rudy Mancuso - I Think I'm Cool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rudy Mancuso - I Think I'm Cool




I Think I'm Cool
Я думаю, что я крутой
I think I'm really, really cool
Я думаю, что я очень, очень крутой
But the truth is that I'm not that cool
Но правда в том, что я не такой уж крутой
I tend to act in a particular way
Я веду себя как-то по-особенному
When I'm around you
Когда ты рядом
When I'm around you
Когда ты рядом
When I'm around you
Когда ты рядом
Sometimes I photoshop my pictures
Иногда я фотошоплю свои фотографии
I get really picky with my hair
Я очень привередлив к своей прическе
Sometimes I see people talking about me
Иногда я вижу, как люди говорят обо мне
But I don't really care (But the truth is that I really do)
Но мне все равно (Но правда в том, что мне не все равно)
I bought some shoes that make me taller
Я купил обувь, которая делает меня выше
I love to walk around designer stores (Like Gucci)
Я люблю ходить по дизайнерским магазинам (Например, Gucci)
I love to eat at fancy restaurants
Я люблю есть в модных ресторанах
That I pretend I can afford (But the truth is that I really can't)
Которые я делаю вид, что могу себе позволить (Но правда в том, что я не могу)
I don't care about Instagram likes (Yes, I do)
Мне все равно на лайки в Instagram (На самом деле нет)
I can sit alone all night (No, I can't, text me)
Я могу сидеть один всю ночь (Нет, не могу, напиши мне)
If you've got a problem then let's fight (I don't wanna fight)
Если у тебя есть проблема, давай драться не хочу драться)
But either way
Но в любом случае
I think I'm really, really cool
Я думаю, что я очень, очень крутой
But the truth is that I'm not that cool
Но правда в том, что я не такой уж крутой
I tend to act in a particular way
Я веду себя как-то по-особенному
When I'm around you
Когда ты рядом
When I'm around you
Когда ты рядом
I think I'm so original
Я думаю, что я такой оригинальный
But the truth is that I'm not so original
Но правда в том, что я не такой уж оригинальный
I'm trying to fit into society
Я пытаюсь вписаться в общество
But I get anxiety
Но у меня тревога
When I'm around you
Когда ты рядом
When I'm around you
Когда ты рядом
When I'm around you
Когда ты рядом
Pretty girls make me anxious
Красивые девушки заставляют меня нервничать
'Cause I don't know what to say
Потому что я не знаю, что сказать
So I tell them I'm a pop star
Поэтому я говорю им, что я поп-звезда
With an album on the way (But the truth is I make videos)
У которого скоро выйдет альбом (Но правда в том, что я снимаю видео)
I drive a green Lamborghini
Я вожу зеленый Lamborghini
That I borrowed for the day (For the day)
Который я взял напрокат на день (На день)
I take pictures flying first class
Я фотографируюсь в первом классе
When I get a free upgrade ('Cause business class is so expensive)
Когда получаю бесплатное повышение класса обслуживания (Потому что бизнес-класс такой дорогой)
I don't care 'bout Instagram likes (Not true)
Мне все равно на лайки в Instagram (Неправда)
I can sit alone all night (Nope I need you)
Я могу сидеть один всю ночь (Нет, мне нужно твое присутствие)
If you've got a problem then let's fight (No)
Если у тебя есть проблема, давай драться (Нет)
But either way
Но в любом случае
I think I'm really, really cool
Я думаю, что я очень, очень крутой
But the truth is that I'm not that cool
Но правда в том, что я не такой уж крутой
I tend to act in a particular way
Я веду себя как-то по-особенному
When I'm around you
Когда ты рядом
When I'm around you
Когда ты рядом
I think I'm so original
Я думаю, что я такой оригинальный
But the truth is that I'm not so original
Но правда в том, что я не такой уж оригинальный
I'm trying to fit into society
Я пытаюсь вписаться в общество
But I get anxiety
Но у меня тревога
When I'm around you
Когда ты рядом
When I'm around you
Когда ты рядом
When I'm around you
Когда ты рядом





Writer(s): Rudy Mancuso, Jamie Almos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.