Rudy Pérez - Despues De Ti Que - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rudy Pérez - Despues De Ti Que




Después de la tormenta la calma reinará
После бури воцарится спокойствие.
Después de cada día la noche llegará
После каждого дня наступит ночь.
Después de un día de lluvia el sol se asomará
После дождливого дня солнце будет выглядывать
¿Y después de ti que?
А после тебя что?
¿Después de ti que?
После тебя что?
Después de cada instante el mundo girará
После каждого мгновения мир будет вращаться
Después de cada año el tiempo se nos va
После каждого года время уходит к нам.
Después de un buen amigo
После хорошего друга
Otro amigo encontrarás
Другого друга вы найдете
¿Y después de ti que?
А после тебя что?
¿Después de ti que?
После тебя что?
Después de ti no hay nada
После тебя ничего нет.
Ni sol ni madrugada
Ни солнца, ни рассвета.
Ni lluvia ni tormenta
Ни дождя, ни грозы.
Ni amigos ni esperanza
Ни друзей, ни надежды.
Después de ti no hay nada
После тебя ничего нет.
Ni vida hay en el alma
Ни жизни нет в душе.
Ni paz que me consuele
Ни мира, который утешает меня.
No hay nada si faltas
Нет ничего, если ты промахнешься.
Después de haber tenido
После того, как у
Siempre vuelves a tener
Ты всегда возвращаешься к
Después de haber querido lo intentas otra vez
После того, как вы хотели попробовать еще раз
Después de lo vivido siempre hay un después
После прожитого всегда есть после
¿Y después de ti que?
А после тебя что?
¿Después de ti que?
После тебя что?
Después de ti no hay nada
После тебя ничего нет.
Ni sol ni madrugada
Ни солнца, ни рассвета.
Ni lluvia ni tormenta
Ни дождя, ни грозы.
Ni amigos ni esperanza
Ни друзей, ни надежды.
Después de ti no hay nada
После тебя ничего нет.
Ni vida hay en el alma
Ни жизни нет в душе.
Ni paz que me consuele
Ни мира, который утешает меня.
No hay nada si faltas
Нет ничего, если ты промахнешься.
Después de ti no hay nada
После тебя ничего нет.
Ni vida hay en el alma
Ни жизни нет в душе.
Ni paz que me consuele
Ни мира, который утешает меня.
No hay nada si faltas
Нет ничего, если ты промахнешься.
Después, después de ti, que
После, после тебя, что
Después de ti, que
После тебя, что





Writer(s): Rudy Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.