Rue Oberkampf - Glycine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rue Oberkampf - Glycine




Crois-tu que:
Ты веришь, что:
Si tu oublies le futur,
Если ты забудешь о будущем,
Tu perds le présent?
Ты теряешь настоящее?
Tu tiens ça d'où?
Откуда ты это берешь?
Je te le demande
Я тебя спрашиваю.
C'est dans ce livre que j'ai lu récemment
Именно в этой книге я недавно прочитал
C'est dans ce livre que j'ai lu récemment
Именно в этой книге я недавно прочитал
Mais non Paloma, c'est l'inverse!
Но нет, Палома, все наоборот!
Tu me regardes d'un air surpris
Ты удивленно смотришь на меня.
Le futur et le passé, c'est la cause de la souffrance:
Будущее и прошлое-вот причина страданий:
Attachement, aversion et confusion
Привязанность, неприязнь и замешательство
Attachement, aversion et confusion
Привязанность, неприязнь и замешательство
C'est la cause de la souffrance
Это причина страданий
Si tu oublies le futur et le passé, tu gagnes le présent!
Если ты забываешь о будущем и прошлом, ты выигрываешь настоящее!
Si tu oublies le futur et le passé, tu gagnes le présent!
Если ты забываешь о будущем и прошлом, ты выигрываешь настоящее!





Writer(s): Rue Oberkampf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.