Paroles et traduction Rue Oberkampf - Tokyo
Tokyo,
4 heures
Tokyo,
4 hours
Tu
es
assise
sur
ma
valise
You're
sitting
on
my
suitcase
(Pleine
de
souvenirs
qui
déjà
se
transforment
en
fantasmes)
(Full
of
memories
that
are
already
turning
into
fantasies)
Tu
crois
que
je
n'comprends
pas
You
think
I
don't
understand
Le
sens
de
tes
paroles
à
Tokyo
The
meaning
of
your
words
in
Tokyo
Et
c'que
tu
penses
de
moi
à
Tokyo
And
what
you
think
of
me
in
Tokyo
Tu
m'poursuis
You're
chasing
me
Tokyo,
4 heures
Tokyo,
4 hours
Je
fais
semblant
de
n'pas
remarquer
l'effet
de
ton
venin
I
pretend
not
to
notice
the
effect
of
your
venom
Et
je
vois
que
tu
n'crois
pas
And
I
see
that
you
don't
believe
à
c'que
j'découvre
en
moi
à
Tokyo,
what
I
discover
within
me
in
Tokyo
Cette
force
qui
t'écrase
à
Tokyo
This
force
that
crushes
you
in
Tokyo
Tokyo,
4 heures
Tokyo,
4 hours
On
est
assises
sur
ma
valise
(pleine
de
souvenirs)
We're
both
sitting
on
my
suitcase
(full
of
memories)
Et
on
voit
bien
qu'il
faudra...
And
we
can
see
that
it
will
be
necessary...
Et
on
voit
bien
qu'il
faudra
And
we
can
see
that
it
will
be
necessary
Que
l'on
reparte
ensemble
de
Tokyo
That
we
leave
together
from
Tokyo
Tokyo,
4 heures
Tokyo,
4 hours
Tokyo,
4 heures
Tokyo,
4 hours
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Szabo, Julia Polleti, Michael Maier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.