Rue Oberkampf - Tokyo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rue Oberkampf - Tokyo




Allez hop!
Да!
On part!
Мы уходим!
Tokyo, 4 heures
Токио, 4 часа ночи
Tu es assise sur ma valise
Ты сидишь на моем чемодане.
(Pleine de souvenirs qui déjà se transforment en fantasmes)
(Полная воспоминаний, которые уже превращаются в фантазии)
Tu crois que je n'comprends pas
Ты думаешь, я не понимаю
Le sens de tes paroles à Tokyo
Смысл твоих слов в Токио
Et c'que tu penses de moi à Tokyo
И вот что ты думаешь обо мне в Токио
Tu m'poursuis
Ты преследуешь меня.
Je cours
Я бегу
Je cours
Я бегу
Allez hop!
Да!
Je pars!
Я ухожу!
Tokyo, 4 heures
Токио, 4 часа ночи
Je fais semblant de n'pas remarquer l'effet de ton venin
Я делаю вид, что не замечаю эффекта твоего яда.
Et je vois que tu n'crois pas
И я вижу, что ты не веришь
à c'que j'découvre en moi à Tokyo,
к тому, что я обнаружил в себе в Токио,
Cette force qui t'écrase à Tokyo
Эта сила, которая сокрушает тебя в Токио
Allez hop!
Да!
On part!
Мы уходим!
Tokyo, 4 heures
Токио, 4 часа ночи
On est assises sur ma valise (pleine de souvenirs)
Мы сидим на моем чемодане (полном воспоминаний)
Et on voit bien qu'il faudra...
И видно, что придется...
Et on voit bien qu'il faudra
И мы прекрасно видим, что придется
Que l'on reparte ensemble de Tokyo
Давайте уедем вместе из Токио
Allez hop!
Да!
On part!
Мы уходим!
Tokyo, 4 heures
Токио, 4 часа ночи
Allez hop!
Да!
On part!
Мы уходим!
Tokyo, 4 heures
Токио, 4 часа ночи





Writer(s): Franz Szabo, Julia Polleti, Michael Maier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.