Paroles et traduction Ruel - Painkiller
You're
my
painkiller,
when
my
brain
gets
bitter
Ты
мое
болеутоляющее,
когда
мой
мозг
становится
горьким
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом
I
got
front-row
seats
for
the
parkside
livin'
Я
получил
билет
в
первые
ряд
для
уличной
жизни
Feel
like
the
one,
but
I'm
one
in
a
billion
Чувствю
себя
как
один,
но
я
один
на
миллиард
Teenage
cynical
(teenage
cynical)
and
I
don't
really
know
Подростковый
циничный
(подростковый
циничный),
и
я
действительно
не
знаю
What's
the
point
of
livin'
if
my
heart
gets
broken?
Какой
смысл
жизни,
если
моё
сердце
разбито
Driving
on
the
road,
waiting
for
head-on
collision
Катаясь
по
дороге,
жду
пока
столкнусь
головой
об
стекло
Springtime
funeral,
I
miss
you
but
I'd
rather
be
alone
Весенние
похороны,
я
скучаю
по
тебе,
но
предпочту
быть
наедине
To
keep
me
from
Ты
удерживаешь
меня
от
Heartbreaks,
headaches
Разбитого
сердца,
головной
боли
The
doctor
says
I'm
diagnosed
with
Доктор
говорит,
что
я
с
диагнозом
Shit
days,
mistakes
Дерьмого
дня,
ошибок
But
I'll
be
fine
Но
я
буду
в
порядке
But
I'll
be
fine
Но
я
буду
в
порядке
'Cause
you're
my
painkiller,
when
my
brain
gets
bitter
Потому
что
ты
мое
болеутоляющее,
когда
мой
мозг
становится
горьким
You
keep
me
close,
when
I've
been
miserable
Ты
держишь
меня
рядом,
когда
я
несчастен
And
it
takes
forever
to
let
my
brain
get
better
И
нужна
вечность,
чтобы
мой
мозг
поправился
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом
Window
seats
as
the
plane
starts
leavin'
Сиденье
у
окна
самолёта,
когда
тот
начинает
взлетать
Miss
those
streets
where
my
knees
were
bleedin'
Скучаю
по
тем
улицам,
где
мои
колени
кровоточили
Homesick
veteran,
I
left
my
bed
again
Тоскующий
по
дому
ветеран,
я
снова
встал
с
постели
Oh,
looking
for
Ох,
находясь
в
поиске
Heartbreaks,
headaches
Разбитого
сердца,
головной
боли
The
doctor
says
I'm
diagnosed
with
Доктор
говорит,
что
я
с
диагнозом
Shit
days,
mistakes
Дерьмого
дня,
ошибок
But
I'll
be
fine
Но
я
буду
в
порядке
But
I'll
be
fine
Но
я
буду
в
порядке
'Cause
you're
my
painkiller,
when
my
brain
gets
bitter
Потому
что
ты
мое
болеутоляющее,
когда
мой
мозг
становится
горьким
You
keep
me
close,
when
I've
been
miserable
Ты
держишь
меня
рядом,
когда
я
несчастен
And
it
takes
forever
to
let
my
brain
get
better
И
нужна
вечность,
чтобы
мой
мозг
поправился
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом
Please,
never
leave
me
Пожалуйста,
никогда
не
оставляй
меня
'Cause
I'm
barely
holdin'
on
Потому
что
я
едва
держусь
You
give
me
a
reason,
oh,
to
keep
on
breathin'
Ты
даришь
мне
причины
продолжать
дышать
'Cause
you're
my
painkiller,
when
my
brain
gets
bitter
Потому
что
ты
мое
болеутоляющее,
когда
мой
мозг
становится
горьким
You
keep
me
close,
when
I've
been
miserable
Ты
держишь
меня
рядом,
когда
я
несчастен
And
it
takes
forever
to
let
my
brain
get
better
И
нужна
вечность,
чтобы
мой
мозг
поправился
You
keep
me
close,
oh
Ты
держишь
меня
рядом
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом
I
know
you
hear
me,
close
Я
знаю
ты
слышишь
меня
(Ближе)
Yeah,
close,
close
Да,
близко,
близко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Landon, Sarah Paige Aarons, Ruel Vincent Van Dijk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.