Paroles et traduction Ruel - Painkiller (feat. Denzel Curry) [Taka Perry Remix]
You're
my
painkiller
Ты
мое
болеутоляющее.
When
my
brain
gets
bitter
Когда
мой
мозг
ожесточается
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом.
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом.
I
got
front
row
seats
for
the
parkside
livin'
У
меня
есть
места
в
первом
ряду
для
жизни
в
парке.
Feel
like
the
one,
but
I'm
one
in
a
billion
Чувствую
себя
единственным,
но
я
один
на
миллиард.
Teenage
cynical
Подростковый
цинизм
And
I
don't
really
know
И
я
действительно
не
знаю.
What's
the
point
of
livin'
if
my
heart
gets
broken?
Какой
смысл
жить,
если
мое
сердце
разбито?
Drivin'
on
the
road,
waiting
for
head-on
collision
Еду
по
дороге,
ожидая
лобового
столкновения.
Springtime
funeral
Весенние
похороны
I
miss
you,
but
I'd
rather
be
alone
Я
скучаю
по
тебе,
но
лучше
буду
одна.
To
keep
me
from
Чтобы
уберечь
меня
от
...
Heartbreaks,
headaches
Разбитые
сердца,
головные
боли.
The
doctor
says
I'm
diagnosed
with
Доктор
говорит,
что
у
меня
диагноз:
Shit
days,
mistakes
Дерьмовые
дни,
ошибки
But
I'll
be
fine
Но
со
мной
все
будет
в
порядке.
But
I'll
be
fine
Но
со
мной
все
будет
в
порядке.
'Cause
you're
my
painkiller
Потому
что
ты
мое
болеутоляющее.
When
my
brain
gets
bitter
Когда
мой
мозг
ожесточается
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом.
When
I've
been
miserable
Когда
я
был
несчастен.
And
it
takes
forever
И
это
займет
вечность.
To
let
my
brain
get
better
Чтобы
мой
мозг
стал
лучше.
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом.
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом.
Window
seats
as
the
plane
starts
leavin'
Места
у
окна,
когда
самолет
начинает
отлетать.
Miss
those
streets
where
my
knees
were
bleedin'
Скучаю
по
тем
улицам,
где
мои
колени
кровоточили.
Homesick
veteran
Ветеран
тоски
по
дому
I
left
my
bed
again
Я
снова
встал
с
постели.
Oh,
lookin'
for
О,
ищу
...
Heartbreaks,
headaches
Разбитые
сердца,
головные
боли.
The
doctor
says
I'm
diagnosed
with
Доктор
говорит,
что
у
меня
диагноз:
Shit
days,
mistakes
Дерьмовые
дни,
ошибки
But
I'll
be
fine
Но
со
мной
все
будет
в
порядке.
But
I'll
be
fine
(Ooh-ooh)
Но
со
мной
все
будет
в
порядке
(о-о-о).
'Cause
you're
my
painkiller
Потому
что
ты
мое
болеутоляющее.
When
my
brain
gets
bitter
Когда
мой
мозг
ожесточается
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом.
When
I've
been
miserable
Когда
я
был
несчастен.
And
it
takes
forever
И
это
займет
вечность.
To
let
my
brain
get
better
Чтобы
мой
мозг
стал
лучше.
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом.
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом.
Okay,
the
pain
kills
with
no
hesitation
Ладно,
боль
убивает
без
колебаний.
And
my
brain
fills
with
no
narration
И
мой
мозг
не
заполняется
повествованием.
Got
the
same
shield
that
block
all
our
hatred
У
меня
такой
же
щит,
который
блокирует
всю
нашу
ненависть.
Got
the
same
chills
when
them
thoughts
are
racin'
about
you
У
меня
такой
же
озноб,
когда
мысли
проносятся
о
тебе.
Talkin'
flowers
in
various
hues
Я
говорю
о
цветах
разных
оттенков.
Take
a
poem
and
make
it
the
blues
Возьми
стихотворение
и
сделай
его
блюзом.
If
it's
violence,
then
sirens
are
red
Если
это
насилие,
то
сирены
красные.
You
won't
talk
'til
I'm
under
the
bed
Ты
не
будешь
говорить,
пока
я
не
окажусь
под
кроватью.
Pretty
nasty,
girl,
forget
what
I
said
Довольно
неприятно,
девочка,
забудь,
что
я
сказал.
I'm
kidding,
baby,
I'm
just
out
of
my
head
Я
шучу,
детка,
я
просто
не
в
себе.
I've
been
thinkin'
out
Pandora's
Box
Я
все
думаю
о
Ящике
Пандоры.
Take
your
box
and
you
keepin'
the
lock
Возьми
свою
шкатулку
и
держи
ее
на
замке.
And
I'll
keep
it
locked
down
for
you
И
я
буду
держать
его
закрытым
для
тебя.
And
I'm
bound
to
you,
how
that
sound
to
you?
И
я
связан
с
тобой,
как
это
звучит
для
тебя?
Then
spread
like
the
flu
А
потом
распространился,
как
грипп.
And
that
thought
get
around
to
you
И
эта
мысль
дойдет
до
тебя.
'Cause
you're
my
painkiller
Потому
что
ты
мое
болеутоляющее.
When
my
brain
gets
bitter
Когда
мой
мозг
ожесточается
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом.
When
I've
been
miserable
Когда
я
был
несчастен.
And
it
takes
forever
И
это
займет
вечность.
To
let
my
brain
get
better
Чтобы
мой
мозг
стал
лучше.
You
keep
me
close,
ooh-woah
Ты
прижимаешь
меня
к
себе,
о-о-о!
You
keep
me
close
Ты
держишь
меня
рядом.
I
know
you
hear
me
(Close)
Я
знаю,
ты
слышишь
меня
(близко).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Paige Aarons, Mark Landon, Ruel Vincent Van Dijk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.