Paroles et traduction Ruel feat. GoldLink - Not Thinkin' Bout You (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
telling
my
friends
I'm
cool
Я
говорил
своим
друзьям,
что
я
крутой.
I
finally
got
you
out
my
head
Я
наконец-то
выбросил
тебя
из
головы.
But
if
I
gotta
walk
by
your
house
Но
если
мне
придется
пройти
мимо
твоего
дома
...
I
take
the
long
way
home
instead
Вместо
этого
я
беру
длинный
путь
домой.
'Cause
I
guess
if
I
see
you
outside
Потому
что,
наверное,
если
я
увижу
тебя
снаружи
...
And
you
walk
like
you
are
mine
И
ты
идешь
так,
словно
ты
моя.
I
won't
let
myself
forget
Я
не
позволю
себе
забыть.
'Cause
every
time,
every
time,
every
time
Потому
что
каждый
раз,
каждый
раз,
каждый
раз
...
I
see
you
I
know
I'm
not
ready
yet
Я
вижу
тебя
я
знаю
что
еще
не
готова
No,
I
don't
want
somebody
else
Нет,
мне
не
нужен
кто-то
другой.
Feels
like
I'm
going
through
hell
Такое
чувство,
что
я
прохожу
через
ад.
So
I
just
lie
to
myself
just
to
prove
Поэтому
я
просто
лгу
себе,
чтобы
доказать
это.
I'm
not
thinkin'
'bout
you,
you
Я
не
думаю
о
тебе,
о
тебе.
I'm
not
thinkin'
'bout
you,
you
Я
не
думаю
о
тебе,
о
тебе.
I
don't
wanna
think
about
Я
не
хочу
думать
об
этом.
You
got
me
feeling
things
Ты
заставляешь
меня
чувствовать.
I
swear
that
I
have
never
felt
Клянусь,
я
никогда
этого
не
чувствовал.
And
you
have
a
way
with
saying
words
И
ты
умеешь
произносить
слова.
That
always
stick
around
Которые
всегда
остаются
рядом
And
if
I
saw
you
outside
hanging
out
with
another
guy
А
если
бы
я
увидел
тебя
на
улице,
когда
ты
тусовалась
с
другим
парнем?
Like
you're
better
off
without
Как
будто
тебе
лучше
без
него.
No,
I
would
try,
I
would
try,
I
would
try
Нет,
я
бы
попробовал,
я
бы
попробовал,
я
бы
попробовал.
To
look
away
'til
I
convince
myself
Отвернуться,
пока
я
не
убедлю
себя
в
этом.
No,
I
don't
want
somebody
else
Нет,
мне
не
нужен
кто-то
другой.
Feels
like
I'm
going
through
hell
Такое
чувство,
что
я
прохожу
через
ад.
So
I
just
lie
to
myself
just
to
prove
Поэтому
я
просто
лгу
себе,
чтобы
доказать
это.
I'm
not
thinkin'
'bout
you,
you
Я
не
думаю
о
тебе,
о
тебе.
I'm
not
thinkin'
'bout
you,
you
Я
не
думаю
о
тебе,
о
тебе.
No,
I
don't
wanna
think
about
Нет,
я
не
хочу
об
этом
думать.
(You,
you,
you,
you)
(ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ)
No,
I
don't
wanna
think
about
you,
no
Нет,
я
не
хочу
думать
о
тебе,
нет.
(You,
you,
you,
you)
(ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ)
Make
it
cool,
I
don't
bother
Успокойся,
мне
все
равно.
I
want
you,
but
you
make
it
harder
Я
хочу
тебя,
но
ты
все
усложняешь.
I
don't
really
know
why
I
bother
Я
действительно
не
знаю,
почему
я
беспокоюсь.
But
I
want
you
like
I
want
Prada
Но
я
хочу
тебя
так
же,
как
хочу
Праду.
I
just
want
your
lovin'
and
I
need
your
time
Мне
просто
нужна
твоя
любовь,
и
мне
нужно
твое
время.
And
then
I
need
a
promise,
so
holla
А
потом
мне
нужно
обещание,
так
что
привет!
When
you
need
a
friend,
when
you
need
a
hand
Когда
тебе
нужен
друг,
когда
тебе
нужна
рука
помощи.
When
you
need
a
kiss,
when
you
want
a
man
Когда
тебе
нужен
поцелуй,
когда
тебе
нужен
мужчина.
I'm
there
for
ya
Я
рядом
с
тобой.
Gentleman,
I
pull
a
chair
for
ya
Джентльмен,
я
пододвинул
для
вас
стул.
Shorty,
yeah,
I'm
always
there
for
ya
Малышка,
да,
я
всегда
рядом
с
тобой.
Shorty,
really
gonna
be
here
for
ya
Малышка,
я
правда
буду
здесь
ради
тебя.
I
don't
know,
I
just
want
the
two
of
us
Я
не
знаю,
я
просто
хочу,
чтобы
мы
были
вдвоем.
To
run
away,
our
love
will
never
fade
Чтобы
убежать,
наша
любовь
никогда
не
угаснет.
Nowadays
I
really
wanna
get
paid
Теперь
я
действительно
хочу
получать
деньги
So
I
do,
yes
can
fly
away
together
Так
я
и
делаю,
да,
можем
улететь
вместе.
Yeah
we
both
can
go
Да
мы
оба
можем
пойти
Higher,
higher,
higher,
higher
Выше,
выше,
выше,
выше
...
Higher,
higher,
yeah
Выше,
выше,
да
Suddenly
I'm
thinking
'bout
Внезапно
я
думаю
о
том,
что
...
All
the
times
we
had
Все
то
время,
что
у
нас
было
...
Keep
on
rushing
back
Продолжай
мчаться
назад
Get
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы
I
don't
wanna
think
about
Я
не
хочу
думать
об
этом.
What
I'm
feeling
now
Что
я
чувствую
сейчас
I
wanna
push
it
down
Я
хочу
столкнуть
его
вниз
Wanna
block
it
out
Хочешь
отгородиться
от
него
I
don't
wanna
think
about
you,
you
Я
не
хочу
думать
о
тебе,
о
тебе.
No,
I
don't
wanna
think
about
Нет,
я
не
хочу
об
этом
думать.
(You,
you,
you,
you)
(ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ)
No,
I
don't
wanna
think
about
Нет,
я
не
хочу
об
этом
думать.
(You,
you,
you,
you)
(ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ)
No,
I
don't
wanna
think
about
you
Нет,
я
не
хочу
думать
о
тебе.
(You,
you,
you,
you)
(ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ)
No,
I
don't
wanna
think
about
Нет,
я
не
хочу
об
этом
думать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.