Paroles et traduction Ruff Endz - The World to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
listen
girl
О,
послушай,
девочка
It′s
plain
to
see
that
you're
the
one
Совершенно
ясно,
что
ты-единственный.
Every
moment
I′m
around
you,
I
fall
Каждый
раз,
когда
я
рядом
с
тобой,
я
падаю.
Cause
everything
you
say
and
do
Потому
что
все
что
ты
говоришь
и
делаешь
It
always
comes
straight
from
the
heart
Это
всегда
идет
прямо
от
сердца.
And
there's
no
mistaking
Ошибки
быть
не
может.
You
make
me
the
best
I
can
be
Ты
делаешь
меня
лучше,
чем
я
могу
быть.
They
can
keep
the
stars
and
mountains
and
seas
Они
могут
хранить
звезды,
горы
и
моря.
You
are
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир.
You
are
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир.
For
all
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
And
heaven
can
see
И
Небеса
могут
видеть.
You
are
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир.
Oh
you
are,
oh
yeah
baby
О,
это
так,
О
да,
детка
I'm
better
off
when
you
light
the
way
Мне
лучше,
когда
ты
освещаешь
мне
путь.
It
doesn′t
matter
if
there′s
no
move
at
all
Это
не
имеет
значения,
если
нет
никакого
движения.
The
reason
I
live
everyday
Причина
по
которой
я
живу
каждый
день
Oh
I
felt
the
home
in
your
heart
О
я
почувствовала
приют
в
твоем
сердце
And
it
makes
no
difference
И
это
не
имеет
никакого
значения.
The
rivers
can
run
where
they
please
Реки
могут
течь,
куда
им
вздумается.
They
can
keep
the
stars
and
mountains
and
seas
Они
могут
хранить
звезды,
горы
и
моря.
Cause
you
are
the
world
to
me,
baby
Потому
что
ты
- весь
мир
для
меня,
детка.
You
are
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир.
You
are
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир.
For
all
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
And
heaven
can
see
И
Небеса
могут
видеть.
You
are
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир.
I
can't
control
it
Я
не
могу
контролировать
это.
I′ve
got
to
show
it
Я
должен
показать
это.
How
can
I
let
go?
Как
я
могу
отпустить?
When
I'm
holding
the
world
in
my
hands
Когда
я
держу
мир
в
своих
руках.
I
know
this
feeling
is
all
I
need,
babe
Я
знаю,
что
это
чувство-все,
что
мне
нужно,
детка.
You
make
me
complete
Ты
делаешь
меня
совершенным.
You′re
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир.
You
are
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир.
You
are
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир.
For
all
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
And
heaven
can
see
И
Небеса
могут
видеть.
You
are
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thicke Robin A, Cory Rooney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.