Ruff Ryders feat. DMX - Friend of Mine - traduction des paroles en allemand

Friend of Mine - DMX , Ruff Ryders traduction en allemand




Friend of Mine
Freund von Mir
Uh-oh, don't tell me, don't tell me it's another one of these PK joints
Uh-oh, sag mir nicht, dass das noch einer dieser PK-Songs ist
Not another P. Killer joint, oh, my motherfuckin' God, uh, uh, uh
Nicht noch ein P. Killer-Song, oh mein Gott, uh, uh, uh
You better stop that, before I come ridin' back
Hör besser auf, bevor ich zurückkomme
Right back to you, I know you wouldn't like that
Direkt zu dir, weißt du, das würde dir nicht gefallen
We don't need no, extra offer see
Wir brauchen kein zusätzliches Angebot, verstehst du
Wasn't really no friend of mine, wasn't really no friend of mine
War niemals wirklich mein Freund, war niemals wirklich mein Freund
I'm part of the meek, started to speak, at age 10
Ich bin Teil der Sanftmütigen, begann mit zehn zu sprechen
Other kids were ridin' bikes, but that was the age when
Andere Kinder fuhren Rad, doch da war das Alter als
I became a man, learned to stand, on my own
Ich zum Mann wurde, lernte allein zu stehen
One dog, no bone, so young, so grown
Ein Hund ohne Knochen, so jung, so erwachsen
Kid left home, shit got harder, kid got smarter
Kind verließ Heim, Scheiße wurde härter, Kind klüger
Did my part of the bad shit, I was the starter
Machte meinen Teil der bösen Sachen, ich war der Anstifter
Came from the heart of the hood, not lookin' too good
Kam aus dem Herz des Viertels, sah nicht gut aus
Fuckin' did what I could, ready to bitch in the wood
Tat was ich konnte, bereit zum Verstecken im Wald
For all the shit you do, just when you think you sly
Für all das was du tust, genau wenn du denkst du bist schlau
What goes around, comes around, the wrong damn time
Was du säst, erntest du zum falschen verdammten Zeitpunkt
Maybe too late, but damn, I shoulda did that back then
Vielleicht zu spät, aber verdammt, hätte ich das damals gemacht
Shoulda thought about that then, now come on out the den
Hätte damals drüber nachdenken sollen, jetzt komm raus aus dem Bau
Slowly, come on, keep your hands where I can see 'em
Langsam, komm schon, Hände sichtbar lassen
You don't know me, but we already got wifey tied up in the BM
Du kennst mich nicht, doch wir haben deine Frau schon im BMW festgebunden
And know who set you up? That bitch with the crazy ass
Und weißt wer dich verpfiffen? Die Alte mit dem Irren Arsch
Another shorty, another party of your shady past
Noch 'ne Kurze, 'ne weitere aus deiner zwielichtigen Vergangenheit
You better stop that, before I come ridin' back
Hör besser auf, bevor ich zurückkomme
Right back to you, I know you wouldn't like that
Direkt zu dir, weißt du, das würde dir nicht gefallen
We don't need no, extra offer see
Wir brauchen kein zusätzliches Angebot, verstehst du
Wasn't really no friend of mine, wasn't really no friend of mine
War niemals wirklich mein Freund, war niemals wirklich mein Freund
God, don't like ugly, all that love me, wanna plug me
Gott liebt nicht Hässliches, alle die mich lieben, wollen mich anschließen
But fuck me, it's about this really what you want G?
Doch verdammt, geht es hier wirklich darum was du willst, Alter?
The more dirt you do, the more dirt you get
Je mehr Dreck du machst, desto mehr Dreck kriegst du
More fake niggas that ride, that'll jerk your dick
Mehr Fake-Niggas die mitfahren, die dir an den Schwanz fassen
The more you think your slick, but somebody sees everything
Je mehr du denkst du bist schlau, aber jemand sieht alles
Sometimes the thieves never hang
Manchmal hängen die Diebe nie
They remain, outlaws, wild dogs, outdoors
Sie bleiben draußen, Gesetzlose, wilde Hunde
Strippin' cats about yours, it's all about claws
Fucken Katzen wegen dir, es geht nur um Klauen
Beggin', scratchin', weighin' and matchin'
Betteln, kratzen, wiegen und messen
You stayin' with the batch, and playin' with what you catchin'
Du bleibst bei der Truppe und spielst mit dem was du fängst
Do unto others, as you would have others do unto you, that's under you
Was du nicht willst dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu, das ist unter dir
You must first separate from, then connect with
Du musst dich zuerst trennen, bevor du dich verbindest
Fuckin' with that X shit, this the best shit
Fuck all den anderen Scheiß, das hier ist der beste Scheiß
Motherfuck the rest bitch, it's all about this
Scheiß auf den Rest, Schlampe, hier geht's nur darum
Do what you do, and you get what you get
Tu was du tust, und du kriegst was du kriegst
You better stop that, before I come ridin' back
Hör besser auf, bevor ich zurückkomme
Right back to you, I know you wouldn't like that
Direkt zu dir, weißt du, das würde dir nicht gefallen
We don't need no, extra offer see
Wir brauchen kein zusätzliches Angebot, verstehst du
Wasn't really no friend of mine, wasn't really no friend of mine
War niemals wirklich mein Freund, war niemals wirklich mein Freund
See what it boils down to, is that it all comes through
Siehst du, worauf es hinausläuft: Alles kommt zurück
Remember what you do, 'cause it's gon' come true
Denk dran was du tust, denn es wird wahr werden
A little harder than you did it, but that's the way it is
Etwas härter als du es gemacht hast, doch so ist es eben
I ain't know it be like this, but that's the way it is
Wusste nicht dass es so ist, doch so ist es eben
Keep fuckin' with them kids, 'cause they all get grown and shit
Leg dich weiter mit den Kids an, denn sie werden alle erwachsen
When they get they own, what's gon' been that you shown 'em
Wenn sie ihr eigenes haben, was hast du ihnen gezeigt?
Fuck how to take a bone? How to rob a nigga of his throne?
Wie man 'nen Knochen klaut? Wie man einem Nigga seinen Thron raubt?
How to be left standin' alone?
Wie man allein zurückbleibt?
Get a nigga gone, that ain't right, do it yourself, be a man and fight
Einen Nigga loswerden, das ist nicht richtig, mach's selbst, sei ein Mann und kämpf
Nigga earn your stripes, I damn sure earned mine
Nigga verdien deine Streifen, ich hab meine definitiv verdient
I already know your language, now try to learn mine
Ich kenn deine Sprache schon, jetzt versuch meine zu lernen
Dig will you find, and when you find you keep
Grab dann wirst du finden, und wenn du findest behältst du
I done spelled it out for you, but you niggas is still asleep
Ich habs für euch buchstabiert, doch ihr Niggas schlaft immer noch
6 feet deep, was just around the corner
Sechs Fuß tief, war gleich um die Ecke
Be surprised how many niggas, wanna, wanna
Wär überrascht wie viele Niggas wollen, wollen
You better stop that, before I come ridin' back
Hör besser auf, bevor ich zurückkomme
Right back to you, I know you wouldn't like that
Direkt zu dir, weißt du, das würde dir nicht gefallen
We don't need no, extra offer see
Wir brauchen kein zusätzliches Angebot, verstehst du
Wasn't really no friend of mine, wasn't really no friend of mine
War niemals wirklich mein Freund, war niemals wirklich mein Freund
You better stop that, before I come ridin' back
Hör besser auf, bevor ich zurückkomme
Right back to you, I know you wouldn't like that
Direkt zu dir, weißt du, das würde dir nicht gefallen
We don't need no, extra offer see
Wir brauchen kein zusätzliches Angebot, verstehst du
Wasn't really no friend of mine, wasn't really no friend of mine
War niemals wirklich mein Freund, war niemals wirklich mein Freund





Writer(s): Simmons Earl, Fields Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.