Ruffedge - Aura - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Ruffedge - Aura




Aura
Aura
Bila kulihat dirimu
Wenn ich dich sehe,
Kubayangkan engkau milikku
Stell' ich mir vor, du gehörst mir,
Tapi walau bagaimanapun
Aber wie auch immer,
Aku selalu bertanya
Frage ich mich immer,
Do you ever think of me?
Denkst du jemals an mich?
Bila kau lihatkan warna biru
Wenn du die Farbe Blau siehst,
Itulah perasaanku
So sind meine Gefühle,
Bilaku angankan dirimu
Wenn ich mir dich vorstelle.
Pengertianmu diriku
Dein Verständnis, ich selbst,
Aku gila padamu
Ich bin verrückt nach dir,
Tapi kau harus fikir yang
Aber du musst bedenken,
Jodoh Tuhan yang tentu
Die Bestimmung liegt in Gottes Hand.
Oh-oh dirimu
Oh-oh, du,
Kutahu sedar kewujudanku
Ich weiß, du bist dir meiner Existenz bewusst,
Aura ini kurasakan darimu
Diese Aura spüre ich von dir,
Sungguhhh
Wirklich.
Semua mereka senang
Alle sind glücklich,
Kerna kau berikan kasih sayang
Weil du Liebe und Zuneigung gibst,
Aku memang melihatmu
Ich sehe dich wirklich,
Walaupun kau jauh di situ
Auch wenn du dort drüben bist.
Aku pun mula bertanya
Ich beginne mich zu fragen,
Adakah logik kita kan bersama
Ist es logisch, dass wir zusammen sein werden?
Kerna sometimes kumelihatmu
Denn manchmal, wenn ich dich sehe,
Engkau pula senyum padaku
Lächelst du mich an.
Pengertianmu diriku
Dein Verständnis, ich selbst,
Aku gila padamu
Ich bin verrückt nach dir,
Tapi kau harus fikirkan
Aber du musst bedenken,
Jodoh Tuhan yang tentu
Die Bestimmung liegt in Gottes Hand.
Oh-oh dirimu
Oh-oh, du,
Kutahu sedar kewujudanku
Ich weiß, du bist dir meiner Existenz bewusst,
Aura ini kurasakan darimu
Diese Aura spüre ich von dir.
Bila ditanya, "tang mana?"
Wenn man fragt: "Wo genau?"
Mulanya hati berkocak bergelora
Beginnt das Herz stürmisch zu pochen,
Terbungkah seketika (sebab kamu)
Einen Moment lang erstarrt (wegen dir),
Kukaku, kumalu, kutahu
Ich zögere, ich bin schüchtern, ich weiß,
Kau mahu kan aku
Du willst mich,
Menuju ke arah kamu
Dass ich mich dir nähere,
Lalu kamu tersenyum kuterpanah
Dann lächelst du und ich bin gebannt,
Dengan auramu
Von deiner Aura,
Lalu say
Und sage dann:
"Hello"
"Hallo"
"Yes?"
"Ja?"
"Um, sorang je ke?"
"Ähm, bist du allein?"
"Emm, I'm alone"
"Emm, ich bin allein"
"Hmm, boleh join?"
"Hmm, darf ich mich dazugesellen?"
"Of course"
"Natürlich"
"Yess!"
"Yess!"
Pengertianmu diriku
Dein Verständnis, ich selbst,
Aku gila padamu
Ich bin verrückt nach dir,
Tapi kau harus fikir yang
Aber du musst bedenken,
Jodoh Tuhan yang tentu
Die Bestimmung liegt in Gottes Hand.
Oh-oh dirimu
Oh-oh, du,
Kutahu sedar kewujudanku
Ich weiß, du bist dir meiner Existenz bewusst,
Aura ini kurasakan darimu
Diese Aura spüre ich von dir.
Sungguh ("aha-ha, RnB")
Wirklich ("aha-ha, RnB")
Sungguh ("rock, soul, hip hop. Sapa kata tak boleh?")
Wirklich ("Rock, Soul, Hip Hop. Wer sagt, das geht nicht?")
Sungguh
Wirklich,
Sungguh ("tulah dia, cuma tambah tokok sikit kan sedap")
Wirklich ("Genau das, einfach ein bisschen aufpeppen, dann klingt's gut")
"Haa macam tulah"
"Ja, genau so"
"Tulah, sungguh!"
"Genau, wirklich!"
"Sudahlah tu woi"
"Hört jetzt auf, Leute"
"Pukul empat pagi siot"
"Es ist vier Uhr morgens, verdammt"
"Merepeklah"
"Ihr redet Unsinn"
"Awat la hang ni"
"Was ist denn los mit dir?"
"Awat apa?"
"Was soll sein?"





Writer(s): Azanuddin Bin Abd Wahab, Farish Bin Ramli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.