Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naluri
di
antara
kita
Die
Natur
zwischen
uns
Terikat
bila
tercipta
Verbindet
sich,
wenn
sie
entsteht
Cinta
sayang
rindu
muncul
Liebe,
Zuneigung,
Sehnsucht
erscheinen
Bukannya
tak
sengaja
Nicht
zufällig
Atur
cara
bermula
Der
Ablauf
beginnt
Dari
pandangan
pertama
Vom
ersten
Blick
an
Hati
mula
bergoyang
Das
Herz
beginnt
zu
schwingen
Saat
hati
mula
berdebar
Wenn
das
Herz
schneller
schlägt
Lamaran
cinta
lafaz
Liebesantrag
wird
ausgesprochen
Dan
kata
dari
hati
Und
Worte
vom
Herzen
Adakah
cincinkan
kusarung
Werde
ich
den
Ring
anstecken
Ke
jari
manismu
bidadari?
An
deinen
zarten
Finger,
meine
Schöne?
Kan
kukejari
mimpi
Ich
werde
den
Traum
jagen
Kan
sehidup
semati
Wir
werden
zusammen
leben
und
sterben
Ke
akhir
nafasku
ini
Bis
zu
meinem
letzten
Atemzug
Perlahan
perjalanan
cinta
ini
Langsam
schreitet
diese
Liebe
voran
Sesungguhnya
kuhargai
Ich
schätze
es
wirklich
Ini
kau
di
sisi
Dass
du
an
meiner
Seite
bist
Percintaan
selama
ini
kuharungi
Die
Liebe,
die
ich
bisher
durchlebt
habe
Ianya
penuh
bererti
dan
aku
syukuri
Sie
ist
so
bedeutungsvoll
und
ich
bin
dankbar
Tak
mungkin
kupersia-siakannya
begitu
Ich
werde
sie
niemals
vergeuden
Tak
mungkin
kumemerahkan
mata
putehmu
Ich
werde
niemals
deine
klaren
Augen
zum
Weinen
bringen
Tak
berdayaku
melihatmu
sendirian
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dich
alleine
zu
sehen
Tak
mungkinku
membiarkan
dirimu
Ich
werde
dich
niemals
Kerna
cinta
Wegen
der
Liebe
Kerna
sayang
Wegen
der
Zuneigung
Timbul
dan
tenggelam
Auf-
und
Untergang
Mentari
dan
malam
Von
Sonne
und
Mond
Surut
dan
pasang
Ebbe
und
Flut
Kerna
cinta
(kerna
cinta,
kita
lena.
namun
kita
memerlukannya)
Wegen
der
Liebe
(wegen
der
Liebe,
wir
sind
im
Schlaf,
aber
wir
brauchen
sie)
Kerna
cinta
(kerna
cinta,
kita
lena.
namun
kita
memerlukannya)
Wegen
der
Liebe
(wegen
der
Liebe,
wir
sind
im
Schlaf,
aber
wir
brauchen
sie)
Kasih,
janganlah
berpaling
lagi
Liebling,
wende
dich
nicht
mehr
ab
Pada
kisah
yang
berlalu
Von
der
vergangenen
Geschichte
Terbang
cintaku
menuju
Meine
Liebe
fliegt
zu
dir
Biarkanlah,
walau
apa
yang
'kan
terjadi
Lass
es
geschehen,
was
auch
immer
passiert
Terserahlah
kepadanya
Überlass
es
ihm
Percayalah
kasih
Vertrau
mir,
Liebling
Tak
mungkin
ku
mensia-siakannya
begitu
Ich
werde
sie
niemals
so
vergeuden
Dan
tak
mungkin
ku
memerahkan
mata
putehmu
Und
ich
werde
niemals
deine
klaren
Augen
zum
Weinen
bringen
Tak
ingin
aku
hidup
sendirian
Ich
will
nicht
alleine
leben
Dan
tak
kubiarkan
dirimu
Und
ich
lasse
dich
nicht
Kerna
cinta
Wegen
der
Liebe
Kerna
sayang
Wegen
der
Zuneigung
Timbul
dan
tenggelam
Auf-
und
Untergang
Mentari
dan
malam
Von
Sonne
und
Mond
Surut
dan
pasang
Ebbe
und
Flut
Kerna
cinta
Wegen
der
Liebe
Tak
mungkin
ku
mempersia-siakan
Ich
werde
es
niemals
vergeuden
Tak
mungkin
ku
memerahkan
mata
putihmu
Ich
werde
niemals
deine
klaren
Augen
zum
Weinen
bringen
Timbul
dan
tenggelam
Auf-
und
Untergang
Mentari
dan
malam
(cahaya
mentari)
Von
Sonne
und
Mond
(Sonnenlicht)
Surut
dan
pasang
Ebbe
und
Flut
Kerna
cinta
(tak
ingin
ku
mempersia-sia
dirimu)
Wegen
der
Liebe
(ich
will
dich
nicht
vergeuden)
Kerna
sayang
(uuhh
tak
sanggupku
memerahkan
mata
putihmu)
Wegen
der
Zuneigung
(uuhh,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
deine
klaren
Augen
zum
Weinen
zu
bringen)
Kerna
cinta
(tak
berdaya
ku
lihat,
sendirian)
Wegen
der
Liebe
(ich
kann
es
nicht
ertragen,
dich
alleine
zu
sehen)
Kerna
sayang
(tak
ingin
ku
mempersiakan,
sayang
kau
segalanya)
Wegen
der
Zuneigung
(ich
will
dich
nicht
vergeuden,
Liebling,
du
bist
alles)
Kerna
cinta
(cinta
ini)
Wegen
der
Liebe
(diese
Liebe)
Kerna
sayang
(kesal
akhirnya)
Wegen
der
Zuneigung
(am
Ende
bereuen)
Kerna
sayang
Wegen
der
Zuneigung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amer Munawar, Cat Farish
Album
Ruffera
date de sortie
01-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.