Ruffedge - Khayalan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ruffedge - Khayalan




Khayalan
Фантазия
Satu, dua, tiga dan empat
Раз, два, три и четыре
Tiada apa ku dapat bersamamu hanya penat
Я ничего не получаю с тобой, кроме усталости.
Mereka bisa berkata apa
Они могут говорить что угодно,
Kerana tidak merasa
Потому что не чувствуют
Beban yang terpahat di dada sungguh menyeksa
Бремя, высеченное в моей груди, мучает меня.
Terpinga-pinga aku dalam dilema kamu (kamu, kamu, kamu)
Я в замешательстве от твоей дилеммы (твоей, твоей, твоей).
Terbang mengejar mimpi kamu (kamu, kamu, kamu)
Летаю, гоняясь за твоей мечтой (твоей, твоей, твоей).
Buat ku sendiri lagi
Оставь меня в покое.
Khayalan menjelma kini menghantui diri
Фантазия теперь воплотилась в жизнь и преследует меня.
Khayalan menjelma
Фантазия воплотилась в жизнь,
Ketika fikiran
Когда мысли
Melayang menjauh mengenangkanmu
Уплывают прочь, вспоминая тебя.
Suaramu yang mesra mengalunkan lagu
Твой нежный голос напевает песню,
Irama hatimu yang sepi
Ритм твоего одинокого сердца.
Aku dapat merasa
Я чувствую,
Engkau dalam derita
Ты страдаешь,
Tentang kasihmu tinggalkan pergi
О своей любви, которую оставила позади.
Ku masih terdengar
Я всё ещё слышу
Senandung dugamu
Твою печальную мелодию,
Yang engkau curahkan di malam itu
Которую ты излила той ночью.
Wajahmu terbayang
Твоё лицо всплывает в памяти,
Mengukir senyuman
Рисуя улыбку,
Yang penuh dengan kepahitan
Полную горечи.
Aku sungguh simpati
Мне искренне жаль
Atas nasib dirimu
Твою судьбу,
Tapi apakah
Но что
Dayaku ini
Я могу поделать?
Diriku sudah pun
У меня уже есть
Berpunya kekasih hati
Возлюбленная,
Tak mungkin ku tukar ganti
Я не могу променять её
Padamu
На тебя,
Yang datang dalam khayalan
Пришедшую в моих фантазиях.
Khayalan...
Фантазия...
Carilah pengganti
Найди замену,
Agar kau gembira lagi
Чтобы снова стать счастливой.
Usahlah kau menganggu
Не беспокой меня,
Wajahmu muncul dalam khayalan
Твоё лицо появляется в моих фантазиях.
Diriku sudah pun
У меня уже есть
Berpunya kekasih hati
Возлюбленная,
Tak mungkin ku tukar ganti padamu
Я не могу променять её на тебя,
Yang datang dalam khayalan
Пришедшую в моих фантазиях.
Carilah pengganti
Найди замену,
Agar kau gembira lagi
Чтобы снова стать счастливой.
Usahlah kau menganggu
Не беспокой меня,
Wajahmu muncul dalam khayalan
Твоё лицо появляется в моих фантазиях.
Diriku sudah pun
У меня уже есть
Berpunya kekasih hati
Возлюбленная,
Tak mungkin ku tukar ganti padamu
Я не могу променять её на тебя,
Yang datang dalam khayalan
Пришедшую в моих фантазиях.
Carilah pengganti
Найди замену,
Agar kau gembira lagi
Чтобы снова стать счастливой.
Usahlah kau menganggu
Не беспокой меня,
Wajahmu muncul dalam khayalan
Твоё лицо появляется в моих фантазиях.
Diriku sudah pun
У меня уже есть
Berpunya kekasih hati
Возлюбленная,
Tak mungkin ku tukar ganti padamu
Я не могу променять её на тебя,
Yang datang dalam khayalan
Пришедшую в моих фантазиях.
Carilah pengganti
Найди замену,
Agar kau gembira lagi
Чтобы снова стать счастливой.
Usahlah kau menganggu
Не беспокой меня,
Wajahmu muncul dalam khayalan
Твоё лицо появляется в моих фантазиях.





Writer(s): Haron Bin Abdul Majid, Eddie Ahmad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.